Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die geen rechtspersoonlijkheid hebben
Geen wettig betaalmiddel
Goederen die geen eigenaar hebben
Instellingen zonder winstoogmerk
Niet de status van wettig betaalmiddel hebben

Vertaling van "geen vrucht hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
die geen rechtspersoonlijkheid hebben | instellingen zonder winstoogmerk

organismes sans but lucratif non dotés de la personnalité juridique




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


geen wettig betaalmiddel | niet de status van wettig betaalmiddel hebben

n'ayant pas cours légal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; betreurt dat de vredesbesprekingen tot dusver geen vrucht hebben afgeworpen doordat het regime ze belemmert, en verzoekt alle betrokken partijen en de internationale gemeenschap met aandrang alles in het werk te stellen om nieuwe gesprekken op gang te brengen en een einde te maken aan dit bloedbad; benadrukt dat het belangrijk is dat alle geledingen van de Syrische samenleving, met inbegrip van de etnische en religieuze ...[+++]

2. est convaincu qu'une solution durable à la crise en Syrie ne pourra être trouvée que grâce à un processus politique sans exclusive mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté internationale; déplore l'échec des pourparlers de paix, dû à l'obstruction du régime, et presse toutes les parties concernées et la communauté internationale de faire tout leur possible pour engager de nouveaux pourparlers, qui mettront un terme au massacre; souligne l'importance de la participation et de la contribution à ce processus de toutes les composantes de la société syrienne, dont les minorités ethniques et religieuses, et souligne le rôle ...[+++]


Door de uitkering voor jongeren onder de 21 jaar die hun secundaire studie niet met vrucht hebben afgerond en de uitkering voor jongeren die pas na hun 25ste afstuderen te schrappen, straft u hen immers omdat ze geen foutloos traject hebben afgelegd.

En effet, vous les punissez lorsque vous décidez de priver d'allocations les jeunes de moins de 21 ans qui n'ont pas réussi leurs études secondaires ou lorsque vous décidez de priver d'allocations les jeunes qui terminent leurs études après 25 ans car ils n'ont pu obtenir un parcours sans faute.


12. herhaalt zijn verzoek om een uitgebreide herziening van de detacheringsrichtlijn; meent voorts dat de bestrijding van onzekere dienstverbanden een centrale prioriteit moet zijn; roept de Commissie op te werken aan richtlijnen over atypische dienstverbanden en herstructurering; vestigt de aandacht op de verslechtering van de arbeidsomstandigheden binnen de vervoerssector, met name in het weg- en luchtverkeer, en vraagt de Commissie hier onverwijld iets aan te doen; hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, vrucht zal beginnen af te werpen; verklaa ...[+++]

12. réitère son appel à une révision complète de la directive sur le détachement des travailleurs; estime également que la lutte contre les emplois précaires doit être une priorité de premier plan; exhorte la Commission à élaborer des directives sur le travail atypique et les restructurations; tient à attirer l'attention sur la détérioration des conditions de travail dans le secteur du transport, en particulier du transport routier et aérien, et demande à la Commission de corriger ce phénomène sans retard; espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et le soutien apporté à l'initiative pour l'emploi des jeunes commenceront à porter leurs fruits et exprime sa volonté de soutenir toutes les initiatives, y compris financièr ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Categorieën van arbeiders : definities Art. 4. Categorie I. Tot de categorie I behoren : - de arbeiders die instaan voor de uitvoering van zeer eenvoudige werken, zoals de opruiming van de bouwplaats, het reinigen van de gebouwen en van de keet, alsmede de uitvoering van werken waarvoor geen enkele specialisatie vereist is, zoals voor het verplaatsen van materieel en materialen; - de arbeiders die hun beroepsloopbaan beginnen en die geen bouwdiploma na voltijds onderwijs hebben behaald, alsook diegenen die een opleiding gevolgd h ...[+++]

CHAPITRE II. - Catégories d'ouvriers : définitions Art. 4. Catégorie I. Appartiennent à la catégorie I : - les ouvriers qui sont chargés de l'exécution de travaux très simples, tels que le déblai du chantier, le nettoyage des bâtiments et des baraques, ainsi que de l'exécution de travaux ne nécessitant aucune spécialisation, tels que la manutention du matériel et des matériaux; - les ouvriers qui entament leur carrière professionnelle et qui ne disposent pas d'un diplôme construction après avoir suivi l'enseignement à temps plein, ainsi que ceux qui ont suivi avec fruit une formation dans le cadre de l'apprentissage industriel et l'a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is geen toeval dat grote hervormingen die betrekking hebben op het persoonlijk statuut en het persoonlijk leven van de Belgen, zoals de wet op de hervorming van de echtscheiding, de depenalisering van de abortus, de reglementering van de euthanasie, het aanmoedigen van de palliatieve zorg en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen alle de vrucht zijn van het werk van de Senaat.

Et ce n'est pas un hasard si les grandes réformes concernant le statut personnel et la vie personnelle des Belges, telles les lois sur la réforme du divorce, la dépénalisation de l'avortement, la réglementation de l'euthanasie, l'encouragement des soins palliatifs, l'égalité homme-femme, sont toutes le fruit du travail du Sénat.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, het lijdt geen twijfel dat we te kampen hebben met een zeer ernstige industriële crisis die ook de vrucht is van de financiële crisis.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il ne fait aucun doute que nous faisons face à une crise industrielle extrêmement grave et que l’industrie textile européenne ne peut échapper à cette crise, laquelle est également le fruit de la crise financière.


Bij overgangsmaatregel, zullen de ambtenaren die op datum van inwerkingtreding van dit besluit reeds met vrucht de basiscursus gevolgd hebben, maar nog geen vier jaar graadanciënniteit tellen, zodra ze deze anciënniteit bereikt hebben, benoemd worden in de graad van financieel medewerker en bezoldigd worden in de weddenschaal DF1.

Par mesure transitoire, les agents qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, ont déjà réussi la formation de base avec fruit mais ne comptent pas encore quatre ans d'ancienneté de grade seront nommés dans le grade de collaborateur financier et rémunérés dans l'échelle de traitement DF1 dès qu'ils atteindront cette ancienneté.


De vernieuwing van de vergunning is onderworpen aan een ontbindende voorwaarde : indien de heren Luc Tromont en Denis Simon, binnen zes maanden vanaf de notificatie van dit besluit aan de onderneming geen bewijs hebben overgemaakt aan de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie, waaruit blijkt dat zij in een door het Ministerie van Binnenlandse Zaken erkende instelling de opleiding voorzien in artikel 5, eerste lid, 5°, van de voornoemde wet van 10 april 1990 met vrucht hebben gevolgd of dat zij al hun bevoe ...[+++]

Le renouvellement de l'autorisation est soumis à une condition résolutoire : si MM. Luc Tromont et Denis Simon ne transmettent pas à la Direction générale de la Police générale du Royaume, dans les six mois de la notification du présent arrêté à l'entreprise, la preuve qu'ils ont suivi avec fruit dans un organisme agréé par le Ministre de l'Intérieur, la formation prévue à l'article 5, alinéa 1, 5°, de la loi du 10 avril 1990 précitée, ou qu'ils ont délégué à M. Hubert tous leurs pouvoirs au sein de la société H-Garde, l'autorisation ...[+++]


Oliën die uit de vrucht van de olijfboom uitsluitend zijn verkregen langs zuiver mechanische weg of via andere natuurkundige procédés onder met name thermische omstandigheden waardoor de olie niet wordt aangetast, en die geen andere behandeling hebben ondergaan dan wassen, decanteren, centrifugeren en filtreren, met uitsluiting van oliën die zijn verkregen door middel van oplosmiddelen of door herverestering en van alle mengsels met oliën van een andere soort.

Huiles obtenues à partir du fruit de l'olivier uniquement par des procédés mécaniques ou d'autres procédés physiques, dans des conditions, thermiques notamment, qui n'entraînent pas d'altération de l'huile, et qui n'a subi aucun traitement autre que le lavage, la décantation, la centrifugation et la filtration, à l'exclusion des huiles obtenues par solvant ou par des procédés de réestérification et de tout mélange avec des huiles d'autre nature.


Het is geen toeval dat grote hervormingen die betrekking hebben op het persoonlijk statuut en het persoonlijk leven van de Belgen, zoals de wet op de hervorming van de echtscheiding, de depenalisering van de abortus, de reglementering van de euthanasie, het aanmoedigen van de palliatieve zorg en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen alle de vrucht zijn van het werk van de Senaat.

Et ce n'est pas un hasard si les grandes réformes concernant le statut personnel et la vie personnelle des Belges, telles les lois sur la réforme du divorce, la dépénalisation de l'avortement, la réglementation de l'euthanasie, l'encouragement des soins palliatifs, l'égalité homme-femme, sont toutes le fruit du travail du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vrucht hebben' ->

Date index: 2021-11-27
w