Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Attest van geen huwelijksbeletsel
Borderline
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
NEET
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen verwikkelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze studie concludeerde dat er geen evidentie is dat rodebloedcelconcentraat afkomstig van hemochromatosepatiënten, een groter veiligheidsprobleem zou betekenen voor de receptor van een transfusie, op voorwaarde dat er bij de desbetreffende hemochromatosepatiënt geen verwikkelingen zijn opgetreden door overdreven ijzerstapeling en dat de betrokken donor voldoet aan alle andere kwaliteits- en veiligheidseisen, zoals die bij wet opgelegd zijn.

Ils ont conclu qu'il n'existe pas de preuve valable selon laquelle le concentré de globules rouges prélevé chez des patients hémochromatosiques représenterait un problème de sécurité plus important pour le receveur d'une transfusion, pour autant que le patient hémochromatosique concerné n'ait pas souffert de complications à cause d'une hémochromatose excessive et que le donneur concerné remplisse toutes les autres exigences en matière de qualité et de sécurité, comme le prévoit la loi.


Deze studie concludeerde dat er geen evidentie is dat rodebloedcelconcentraat afkomstig van hemochromatosepatiënten, een groter veiligheidsprobleem zou betekenen voor de receptor van een transfusie, op voorwaarde dat er bij de desbetreffende hemochromatosepatiënt geen verwikkelingen zijn opgetreden door overdreven ijzerstapeling en dat de betrokken donor voldoet aan alle andere kwaliteits- en veiligheidseisen, zoals die bij wet opgelegd zijn.

Ils ont conclu qu'il n'existe pas de preuve valable selon laquelle le concentré de globules rouges prélevé chez des patients hémochromatosiques représenterait un problème de sécurité plus important pour le receveur d'une transfusion, pour autant que le patient hémochromatosique concerné n'ait pas souffert de complications à cause d'une hémochromatose excessive et que le donneur concerné remplisse toutes les autres exigences en matière de qualité et de sécurité, comme le prévoit la loi.


6) Wat was, voor de laatste twee jaar waarvoor cijfers beschikbaar zijn, de totale kostprijs van de intramurale postnatale zorg wanneer er geen verwikkelingen waren?

6) Quel a été, au cours des deux dernières années pour lesquelles les chiffres sont disponibles, le coût total des soins postnatals en milieu hospitalier à la suite d'accouchements sans complication ?


6. Wat was in de afgelopen twee jaar de totale kostprijs van de intramurale postnatale zorg wanneer er geen verwikkelingen waren?

6. Quel a été le coût total des soins postnatals en milieu hospitalier ces deux dernière années à la suite d'accouchements sans complications ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voormelde voorwaarde « betreffende de middelen waarover de gedetineerden beschikken » wordt niet langer beschouwd als een voorwaarde die « kan [...] worden verantwoord », en zij « leidt [...] tot verwikkelingen en onrecht en heeft geen enkel praktisch belang » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 22).

La condition précitée « liée aux ressources dont disposent les détenus » n'est plus considérée comme « justifiable » et est vue comme une « source de complications et d'injustices sans avoir aucun intérêt pratique » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 22).


7° screening : onderzoek naar een ziekte of aandoening of naar risicofactoren, voorstadia of verwikkelingen ervan, bij een of meer personen die geen symptomen hebben en zich niet ziek voelen.

7° screening : examen d'une maladie ou d'une affectation ou des facteurs de risque, de ses stades préliminaires ou ses complications d'une ou plusieurs personnes qui n'ont pas de symptômes et qui ne se sentent pas malades.


Nochtans gaat het hier, als er geen verwikkelingen of andere medische tegenaanwijzingen zijn, om bloed dat perfect voor transfusie geschikt kan zijn.

Ce sang convient pourtant parfaitement à la transfusion, sauf complications ou autres contre-indications médicales.


7.3.3. De kandidaat met diabetes mellitus die wordt behandeld met insuline of bloedsuikerverlagende tabletten die in een therapeutische dosis hypoglycemieaanvallen kunnen veroorzaken, kan rijgeschikt worden verklaard indien hij vrij is van de in 7.2. bedoelde verwikkelingen, een stabiele diabetes heeft, geen bijzonder verhoogd risico op hypoglycemie heeft, onder geregeld geneeskundig toezicht staat, een volledig inzicht heeft in zijn aandoening, een goede diabetesopvoeding heeft gekregen en blijk geeft van strikte therapietrouw.

7.3.3. Le candidat atteint de diabète sucré et traité par insuline ou aux médications orales hypoglycémiantes qui, à dose thérapeutique, risquent de provoquer de l'hypoglycémie peut être déclaré apte à la conduite à la condition qu'il ne présente aucune des complications visées au point 7.2., que son diabète se soit stabilisé, qu'il ne présente pas de risque accru d'hypoglycémie, qu'il fasse l'objet d'une surveillance médicale régulière, qu'il soit pleinement conscient de son affection, qu'il ait reçu une formation suffisante concernant le traitement de sa maladie et qu'il suive fidèlement son traitement.


7.3.2. De kandidaat met diabetes mellitus die wordt behandeld met een dieet of bloedsuikerverlagende tabletten die in een therapeutische dosis geen hypoglycemieaanvallen kunnen veroorzaken, kan rijgeschikt worden verklaard indien hij vrij is van de in punt 7.2. bedoelde verwikkelingen, een stabiele diabetes heeft, onder regelmatig geneeskundig toezicht staat, een volledig inzicht heeft in zijn aandoening en blijk geeft van strikte therapietrouw.

7.3.2. Le candidat atteint de diabète sucré et traité par un régime ou aux médications orales hypoglycémiantes qui, à dose thérapeutique, ne risquent pas de provoquer de l'hypoglycémie peut être déclaré apte à la conduite à la condition qu'il ne présente aucune des complications visées au point 7.2., que son diabète se soit stabilisé, qu'il fasse l'objet d'une surveillance médicale régulière, qu'il soit pleinement conscient de son affection et qu'il suive fidèlement son traitement.La durée de validité de l'aptitude à la conduite est de cinq ans maximum jusqu'à l'âge de 50 ans et de trois ans à partir de cet âge.


= inclusief Niet-begeleide minderjarige vreemdelingen De gevraagde statistieken inzake verwijderingen voor het jaar 2008 gelden van januari tot eind mei.[GRAPH: 2007200803974] Zoals de tabel aangeeft, kunnen verwijderingen in volgende categorieën worden ingedeeld: Directe repatriëringen: wanneer iemand door de politie wordt aangehouden en over de nodige documenten beschikt om terug te keren naar zijn land van herkomst of een derde land en wanneer er geen verwikkelingen zijn in het dossier kan de betrokkene direct worden gerepatrieerd.

= Mineurs non accompagnés inclus Les statistiques demandées concernant les éloignements durant l'année 2008 couvrent la période de janvier à fin mai.[GRAPH: 2007200803974] Comme indiqué dans le tableau, les éloignements peuvent être classés dans les catégories suivantes: Rapatriement direct: lorsqu'une personne est arrêtée par la police et qu'elle dispose des documents nécessaires pour retourner dans son pays d'origine ou un pays tiers et qu'il n'y a pas de complications dans le dossier, elle peut être rapatriée directement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verwikkelingen' ->

Date index: 2022-07-21
w