Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen verplichte plaats van inschrijving werd aangeduid » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een asielzoeker in het wachtregister is ingeschreven op het adres van de Dienst Vreemdelingenzaken of van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, heeft dit tot gevolg dat het OCMW van Brussel territoriaal bevoegd is voor de maatschappelijke dienstverlening en voor zover er geen verplichte plaats van inschrijving werd toegewezen of wanneer die werd opgeheven met toepassing van de wet van 12 januari 2007 betreffende de ...[+++]

Lorsqu'un demandeur d'asile est inscrit au registre d'attente à l'adresse de l'Office des étrangers ou du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, cela a pour conséquence d'entraîner la compétence territoriale du CPAS de Bruxelles en vue de l'octroi de l'aide sociale et ce, pour autant qu'il n'y ait pas eu de désignation d'un lieu obligatoire d'inscription ou que cette désignation a été supprimée en application de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.


Wanneer een asielzoeker in het wachtregister is ingeschreven op het adres van de Dienst Vreemdelingenzaken of van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, heeft dit tot gevolg dat het OCMW van Brussel territoriaal bevoegd is voor de maatschappelijke dienstverlening en voor zover er geen verplichte plaats van inschrijving werd toegewezen of wanneer die werd opgeheven met toepassing van de wet van 12 januari 2007 betreffende de ...[+++]

Lorsqu'un demandeur d'asile est inscrit au registre d'attente à l'adresse de l'Office des étrangers ou du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, cela a pour conséquence d'entraîner la compétence territoriale du CPAS de Bruxelles en vue de l'octroi de l'aide sociale et ce, pour autant qu'il n'y ait pas eu de désignation d'un lieu obligatoire d'inscription ou que cette désignation a été supprimée en application de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.


Zoals werd benadrukt tijdens de werkzaamheden ter voorbereiding van artikel 164 van de wet van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen, had de inschrijving in het wachtregister van een asielzoeker op het adres van de Dienst Vreemdelingenzaken of van het Commissariaat-generaal voor Vluchtelingen en Staatlozen tot gevolg dat het O.C. M.W. van Brussel bevoegd was voor de toekenning van maatschappelijke dienstverlening, voor zover er geen verplichte plaats van inschrijving werd aangeduid of deze aanduiding werd opgeheven met toepassing van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorie ...[+++]

Comme il a été souligné lors des travaux préparatoires de l'article 164 de la loi portant des dispositions diverses du 29 décembre 2010, lorsqu'un demandeur d'asile était inscrit au registre d'attente à l'adresse de l'Office des Etrangers ou du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, cela avait pour conséquence d'entraîner la compétence territoriale du C. P.A.S. de Bruxelles en vue de l'octroi de l'aide sociale et ce, pour autant qu'il n'y ait pas eu de désignation d'un lieu obligatoire d'inscription ou que cette désignation a été supprimée en application de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de ...[+++]


Mevrouw Lanjri verwijst naar de inleidende uiteenzetting waarin de staatssecretaris heeft verklaard dat er geen verplichte plaats van inschrijving is wanneer een bepaalde termijn van opvang overschreden is.

Mme Lanjri renvoie à l'exposé introductif du secrétaire d'État dans lequel celui-ci déclare qu'il n'y a pas de lieu obligatoire d'inscription en cas de dépassement d'un délai d'accueil déterminé.


De derde wijziging voorgesteld in artikel 165 stelt dat er geen verplichte plaats van inschrijving is.

La troisième modification proposée à l'article 165 prévoit qu'il n'y a pas de lieu d'inscription obligatoire.


Wanneer geen enkel O.C. M.W. of opvangstructuur voor asielzoekers werd aangeduid als verplichte plaats van inschrijving (in code 207) voor de asielzoeker, dan is het O.C. M.W. van de gemeente waar de betrokkene in het wachtregister is ingeschreven bevoegd voor het toekennen van maatschappelijke dienstverlening(financiële maatschappelijke hulp, eerste huur, etc.).

Lorsqu'aucun C. P.A.S. ni structure d'accueil pour demandeurs d'asile n'a été désigné comme lieu obligatoire d'inscription (en code 207) pour le demandeur d'asile, c'est le C. P.A.S. de la commune où l'intéressé est inscrit au registre d'attente qui est compétent pour accorder l'aide sociale (aide sociale financière, premier loyer, etc).


Wanneer er sprake is van bijzondere omstandigheden, kan het Agentschap afwijken van de bepalingen van § 1 door geen verplichte plaats van inschrijving toe te wijzen.

Dans des circonstances particulières, l'Agence peut déroger aux dispositions du § 1 en ne désignant pas de lieu obligatoire d'inscription.


Art. 7. In geval van wijziging van de verplichte plaats van inschrijving binnen de termijn bedoeld in het vorige lid, zonder dat de evaluatie werd uitgevoerd, wordt deze uitgevoerd binnen de dertig dagen, te tellen vanaf de aanduiding van de nieuwe verplichte plaats van inschrijving.

Art. 7. En cas de changement du lieu obligatoire d'inscription dans le délai visé à l'alinéa précédent, sans que l'évaluation n'ait été effectuée, celle-ci est réalisée dans les trente jours à compter de la désignation du nouveau lieu obligatoire d'inscription.


In zulke uitzonderlijke omstandigheden is het billijk dat de vrouw geen onthaalcentrum als verplichte plaats van inschrijving aangeduid krijgt, maar dat ze haar echtgenoot kan vervoegen in diens verblijfplaats, met desgevallend een zelfde verplichte plaats van inschrijving als haar echtgenoot» (Parl. St., Kamer, 2000-2001, Doc.

Dans de telles circonstances exceptionnelles, il est plus qu'équitable qu'un centre d'accueil ne sera pas désigné comme lieu d'inscription obligatoire à l'épouse, mais qu'elle rejoindra son époux dans son domicile, avec éventuellement le même lieu d'inscription obligatoire que son époux» (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, Doc.


Mogen gemeenten de inschrijving in het bevolkings- of vreemdelingenregister weigeren van kandidaatvluchtelingen aan wie een andere gemeente als verplichte plaats van inschrijving werd toegewezen ?

Les communes peuvent-elles refuser l'inscription au registre de la population ou au registre des étrangers de candidats-réfugiés à qui une autre commune a été attribuée comme lieu d'inscription obligatoire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verplichte plaats van inschrijving werd aangeduid' ->

Date index: 2022-04-11
w