Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen verhaal mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Indien geen verhaal mogelijk is, heeft het helemaal geen zin om drie maanden te wachten om een nieuwe vraag te stellen.

Si aucun recours n'est possible, il est parfaitement absurde de prévoir qu'il faut attendre trois mois pour pouvoir ouvrir une nouvelle requête.


Indien geen verhaal mogelijk is, heeft het helemaal geen zin om drie maanden te wachten om een nieuwe vraag te stellen.

Si aucun recours n'est possible, il est parfaitement absurde de prévoir qu'il faut attendre trois mois pour pouvoir ouvrir une nouvelle requête.


Hieruit volgt dat de verschoonbaarverklaring van de gefailleerde niet tot gevolg heeft dat voor deze schuld geen verhaal meer mogelijk is op de eigen goederen van de belastingplichtige echtgenoot.

Il s'ensuit que la déclaration d'excusabilité du failli n'a pas pour effet que cette dette ne peut plus être recouvrée sur les biens propres du conjoint contribuable.


Indien de voorafgaande beslissing het sociaal statuut van de aanvrager wijzigt, is er geen verhaal mogelijk wat betreft de rechten en plichten verbonden aan het sociaal statuut van het verleden. Dit impliceert een regularisatie van het oude statuut tot op het moment van de bekendmaking van de voorafgaande beslissing.

Si la décision préalable modifie le statut social du demandeur, aucun recours n'est possible en ce qui concerne les droits et les devoirs liés au statut social antérieur, ce qui implique la régularisation de l'ancien statut jusqu'au moment de la publication de la décision préalable.


Indien de voorafgaande beslissing het sociaal statuut van de aanvrager wijzigt, is er geen verhaal mogelijk wat betreft de rechten en plichten verbonden aan het sociaal statuut van het verleden. Dit impliceert een regularisatie van het oude statuut tot op het moment van de bekendmaking van de voorafgaande beslissing.

Si la décision préalable modifie le statut social du demandeur, aucun recours n'est possible en ce qui concerne les droits et les devoirs liés au statut social antérieur, ce qui implique la régularisation de l'ancien statut jusqu'au moment de la publication de la décision préalable.


Het Europees Parlement is verheugd over de werkzaamheden van de Commissie met het oog op een coherente Europese aanpak van collectief verhaal en benadrukt dat "slachtoffers van onrechtmatige praktijken - of dit nu burgers of bedrijven zijn – de gelegenheid moeten krijgen hun geleden verlies of schade terug te vorderen, met name wanneer zij verspreide of verstrooide schade hebben geleden, omdat het kostenrisico in dergelijke gevallen geen gelijke tred met de geleden schade kan houden".[28] Voorts beklemtoont het dat "een collectieve ...[+++]

Le Parlement européen se félicite du travail de la Commission en faveur d’une approche européenne cohérente en matière de recours collectif, soulignant que «les victimes de pratiques illicites, qu’il s’agisse de particuliers ou d’entreprises, doivent être en mesure d’obtenir des réparations au titre des pertes ou du préjudice qu’elles ont subis à titre individuel, notamment dans le cas d’un préjudice diffus, lorsque le risque financier pourrait s’avérer disproportionné au regard du préjudice subi»[28]. Il souligne, en outre, «les avantages possibles des procédures judiciaires collectives, en réduisant les coûts et en accroissant la sécur ...[+++]


Tegen de politieke analyse die de Commissie maakt inzake de kern van het initiatief is geen verhaal mogelijk.

L’analyse politique de la Commission sur le fond de l’initiative ne peut faire l’objet d’une procédure d’appel.


Deze bepaling doet geen afbreuk aan mogelijk rechtstreeks verhaal tegen de externe dienstverlener op grond van het nationale recht van het betrokken derde land.

La présente disposition s’applique sans préjudice de toute action pouvant être engagée directement à l’encontre du prestataire de services extérieur en vertu du droit national du pays tiers concerné.


Deze dubbele aansprakelijkheid levert ook geen voordelen op voor de consumenten, die krachtens de richtlijn het recht op verhaal tegen de producent (en indien dit niet mogelijk is tegen de leverancier) hebben.

Cette double responsabilité ne bénéficie pas non plus aux consommateurs qui, au titre de la directive, ont la garantie d’un véritable recours contre le producteur (et en cas d’impossibilité, contre le fournisseur).


Stelt er zich dan geen juridisch probleem als een staat dit verdrag ratificeert, terwijl tegen de beslissingen van het Internationaal Strafgerechtshof geen verhaal bij het Europees Hof voor de Mensenrechten mogelijk is?

Un problème juridique ne se pose-t-il pas si un État ratifie ce traité alors qu’aucun recours contre les décisions de la Cour pénale internationale n’est possible auprès de la Cour européenne des Droits de l’Homme ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verhaal mogelijk' ->

Date index: 2022-01-26
w