Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "geen verdere vertraging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanpak werd gehanteerd zodat, in geval van een snelle afronding van dat wetgevingsproces, er geen verdere vertraging zou optreden als gevolg van de mogelijkheid dat de meerjarige overeenkomst voor de financiering nog niet zou zijn uitgerust voor de relevante bepalingen.

Cette approche a été choisie dans le but d'éviter, dans l'hypothèse d'une conclusion rapide du processus législatif, que l'absence de dispositions adéquates dans la convention pluriannuelle de financement requière la fixation d'un délai supplémentaire.


De nieuwe programmaperiode heeft reeds aanzienlijke vertraging opgelopen en er moet voor worden gezorgd dat zich geen verdere vertraging noch verliezen voordoen.

La nouvelle période de programmation a déjà connu des retards importants, et il est nécessaire de s'assurer qu'il n'y ait ni autres retards, ni pertes éventuelles.


In dit verband mag de hervorming van de veiligheidssector, en met name van het Congolese leger, geen verdere vertraging oplopen.

À cet égard, la réforme du secteur de la sécurité, notamment de l'armée congolaise, ne doit pas être retardée plus longtemps.


8. neemt kennis van het uitstel van het cassatieonderzoek in de zaak Joelia Timosjenko tot 26 juni 2012, acht dit uitstel betreurenswaardig en waarschuwt dat er geen verdere vertraging van de goede rechtsgang mag plaatsvinden;

8. prend acte de l'ajournement au 26 juin 2012 de l'audience de cassation dans l'affaire Ioulia Timochenko, juge ce retard regrettable et met en garde contre toute décision de différer une procédure judiciaire régulière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanpak werd gehanteerd zodat, in geval van een snelle afronding van dat wetgevingsproces, er geen verdere vertraging zou optreden als gevolg van de mogelijkheid dat de meerjarige overeenkomst voor de financiering nog niet zou zijn uitgerust voor de relevante bepalingen.

Cette approche a été choisie dans le but d'éviter, dans l'hypothèse d'une conclusion rapide du processus législatif, que l'absence de dispositions adéquates dans la convention pluriannuelle de financement requière la fixation d'un délai supplémentaire.


23. is van mening dat de Europese Raad verder had kunnen gaan met betrekking tot de ondersteuning van het voorstel van de Commissie inzake een actieplan voor biowetenschappen en biotechnologie, waarin de milieu- en ethische vraagstukken in verband daarmee worden onderkend; betreurt ten zeerste dat de termijnen voor de vaststelling van het gemeenschapsoctrooi en de aanpassing van de bepalingen betreffende overheidsaanbestedingen, niet zijn gehaald, en verwacht dat met betrekking tot de afronding daarvan geen verdere vertraging zal worden opgelopen;

23. est d'avis que le Conseil européen aurait pu se montrer plus ambitieux et approuver la proposition de la Commission soumise en temps utile relative à un plan d'action pour les sciences du vivant et la biotechnologie qui tienne compte des problèmes environnementaux et éthiques qui se posent; regrette profondément que les échéances pour l'adoption du brevet communautaire et l'actualisation des dispositions relatives aux marchés publics n'aient pas été respectées et espère que la mise au point définitive ne subira aucun retard supplémentaire;


21. is van mening dat de Europese Raad verder had kunnen gaan met betrekking tot de ondersteuning van het hoognodige voorstel van de Commissie voor een actieplan voor biowetenschappen en biotechnologie, waarin de milieu- en ethische vraagstukken in verband daarmee worden onderkend; betreurt ten zeerste dat de termijnen voor de vaststelling van het gemeenschapsoctrooi en de aanpassing van de bepalingen betreffende overheidsaanbestedingen, niet zijn gehaald, en verwacht dat met betrekking tot de afronding daarvan geen verdere vertraging zal worden opgelopen;

21. est d'avis que le Conseil européen aurait pu se montrer plus ambitieux et approuver la proposition de la Commission relative à un plan d'action pour les sciences du vivant et la biotechnologie qui tienne compte des problèmes environnementaux et éthiques qui se posent; regrette profondément que les échéances pour l'adoption du brevet communautaire et l'actualisation des dispositions relatives aux marchés publics n'aient pas été respectées et espère que la mise au point définitive ne subira aucun retard supplémentaire;


23. is van mening dat de Europese Raad verder had kunnen gaan met betrekking tot de ondersteuning van het hoognodige voorstel van de Commissie voor een actieplan voor biowetenschappen en biotechnologie, waarin de milieu- en ethische vraagstukken in verband daarmee worden onderkend; betreurt ten zeerste dat de termijnen voor de vaststelling van het gemeenschapsoctrooi en de aanpassing van de bepalingen betreffende overheidsaanbestedingen, niet zijn gehaald, en verwacht dat met betrekking tot de afronding daarvan geen verdere vertraging zal worden opgelopen;

23. est d'avis que le Conseil européen aurait pu se montrer plus ambitieux et approuver la proposition de la Commission relative à un plan d'action pour les sciences du vivant et la biotechnologie qui tienne compte des problèmes environnementaux et éthiques qui se posent; regrette profondément que les échéances pour l'adoption du brevet communautaire et l'actualisation des dispositions relatives aux marchés publics n'aient pas été respectées et espère que la mise au point définitive ne subira aucun retard supplémentaire;


"De regelgevers en exploitanten hebben voldoende tijd gehad om aan de EU-verordening te voldoen en we zullen geen verdere vertraging bij de introductie van concurrentie op de lokale-toegangsmarkt dulden", aldus de heer Liikanen, commissielid voor Ondernemingsbeleid en informatiemaatschappij".

Selon le commissaire Erkki Liikanen, chargé des entreprises et de la société de l'information, "les autorités de régulation et les opérateurs ont eu le temps de se conformer aux exigences du règlement de l'UE, et on ne peut retarder davantage l'ouverture de la boucle locale à la concurrence.


Bij de hierboven omschreven invoering van de strategische plannen is vertraging opgetreden, met name in de vervoerssector, waar nog geen volledige duidelijkheid bestaat over de samenhang van het globale interventiebeleid in de Mezzogiorno, en verder deels in de sectoren innovatie en informatiemaatschappij, waar bepaalde regio's de aanpassing van hun plannen nog moeten afronden, zodat deze in logisch verband staan met de prioriteite ...[+++]

Le processus de mise en place des plans stratégiques, évoqué ci-dessus, a connu certains retards, notamment pour ce qui concerne le secteur des transports, où la cohérence de la politique globale d'intervention dans le Mezzogiorno n'est pas encore totalement clarifiée, et, dans une moindre mesure, dans les secteurs de l'innovation et de la société de l'information, où certaines régions doivent encore finaliser l'ajustement de leurs plans pour les rendre totalement cohérents avec les priorités et les objectifs du CCA.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     geen verdere vertraging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verdere vertraging' ->

Date index: 2025-06-04
w