Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen verdere consequenties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvullende informatie over mariene regio’s: De specificatie van de mariene regio’s in het SGF is nodig om praktische/technische redenen en is van belang voor lidstaten op welker grondgebied één terrestrische biogeografische regio grenst aan twee mariene regio’s; dit heeft geen verdere consequenties.

Renseignements complémentaires concernant les régions marines: l’indication des régions marines dans le FSD est liée à des raisons pratiques/techniques et concerne les États membres dans lesquels une région biogéographique terrestre est limitrophe de deux régions marines; cette information n’a aucune autre implication.


Om dit risico te ondervangen, wordt aan hervestiging de voorwaarde verbonden dat de hervestigde persoon ermee instemt dat hij ten minste vijf jaar in de staat van hervestiging zal blijven. Ook worden de betrokkenen gewezen op de consequentie van verdere bewegingen binnen de EU en op het feit dat zij in een andere lidstaat geen rechtsstatus of sociale rechten kunnen verwerven.

Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.


Om dit risico te ondervangen, wordt aan hervestiging de voorwaarde verbonden dat de hervestigde persoon ermee instemt dat hij ten minste vijf jaar in de staat van hervestiging zal blijven. Ook worden de betrokkenen gewezen op de consequentie van verdere bewegingen binnen de EU en op het feit dat zij in een andere lidstaat geen rechtsstatus of sociale rechten kunnen verwerven.

Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.


Ook moeten we ervoor zorgen dat het systeem geen verdere vertraging oploopt. Dit vereist echter totale transparantie, dat lijkt me duidelijk, ook voor degenen die het project namens de Commissie uitvoeren. Dat moet ook betekenen dat er voor de projectontwikkelaars in kwestie – indien nodig – sprake moet zijn van financiële consequenties.

Pour cela, il faut une transparence totale et un langage clair de la part de ceux qui exécutent le projet pour le compte de la Commission et cela doit impliquer aussi, si nécessaire, des conséquences financières pour ces gestionnaires du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar aangezien deze tekst verder geen enkele juridische consequentie heeft, kan hij, ondanks ernstige tekortkomingen, toch worden goedgekeurd.

Mais comme ce texte n’a aucune conséquence législative, il peut être approuvé en dépit de ses manques graves.


Deze verhoging wordt geacht geen precedent te scheppen voor andere lidstaten of verdere uitbreidingen, en heeft ook geen consequenties voor andere regelingen in verband met het bestuur.

Cet accroissement ne doit pas être considéré comme constituant un précédent pour les autres États membres, ou pour les élargissements futurs, et n'aura aucune incidence sur d'éventuels autres arrangements liés à la gouvernance.


15. stelt vast dat de Raad niet in staat is gebleken welke maatregelen dan ook te nemen tegen schadelijke belastingmededinging in de Unie, door geen consequenties te trekken uit het rapport van de Primarolo-groep inzake de belastingheffing voor ondernemingen en uit de ontwerprichtlijn over de belasting op energieproducten; is van mening dat deze nalatigheid verder zal bijdragen tot een uitholling van het vertrouwen van het publiek in een Europa van de burgers;

15. relève que le Conseil s’est avéré incapable de prendre des mesures de lutte contre une concurrence fiscale préjudiciable au sein de l’UE dans la mesure où il n’a pas tiré de conclusions du rapport du groupe Primarolo sur la fiscalité des entreprises et de la proposition de directive sur la taxation des produits énergétiques; est d’avis que cet échec aggravera l’érosion de la confiance publique dans une Europe des citoyens;


De werkgever betaalt geheel of gedeeltelijk de premie. In geval van gehele of gedeeltelijke ten laste neming van de premie door de werkgever rijst de vraag: 1. of de premiebetaling dan wel de uitbetaling door de verzekeringsmaatschappij een voordeel van alle aard of een ander belastbaar inkomen meebrengt voor de betrokken persoon; 2. op welk tijdstip dit eventueel voordeel of inkomen belastbaar is (tijdstip van betaling van de premie of tijdstip van uitbetaling door de verzekeringsmaatschappij van vergoedingen voor ziekte of invaliditeit); 3. op welk bedrag het voordeel van de betrokkene moet worden geraamd (bedrag van de ten laste genomen premie of bedrag van de eventuele uitkering); 4. of dergelijke vergoeding, of dergelijk voordeel ev ...[+++]

En cas de prise en charge totale ou partielle de la prime par l'employeur, se pose la question de savoir: 1. si le versement de la prime ou les indemnités versées par la compagnie d'assurances constituent un avantage de toute nature ou constituent, pour l'intéressé, un revenu imposable; 2. à quel moment cet éventuel avantage ou revenu est imposable (moment du versement de la prime ou moment du versement des indemnités de maladie o ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : geen verdere consequenties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verdere consequenties' ->

Date index: 2021-08-01
w