Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Attest van geen huwelijksbeletsel
Borderline
Bovengenoemd
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
NEET
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Traumatische neurose
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen van bovengenoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne




bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vergaderingen worden gehouden in de maatschappelijke zetel. Het SOC vergadert maandelijks. c) Er zijn geen vergoedingen voorzien voor het zetelen in bovengenoemde organen. d) Andere materiële of geldelijke voordelen er verbonden zijn aan het lidmaatschap van deze organen: Geen 1.2.

Le SOC se réunit de façon mensuelle. c) Aucune indemnité n'est prévue pour la participation des membres de ces organes d) Autres avantages matériels ou financiers liés à l'affiliation à ces organes: Aucun. 1. 2.


Er zijn geen materiële of geldelijke voordelen verbonden aan de hoedanigheid van lid van de bovengenoemde organen.

Il n'y a pas d'avantages matériels ou pécuniaires liés à la qualité de membre de ces organes susmentionnés.


De vragen betreffende cijfers op het vlak van het aantal bestede manuren, het aantal slachtoffers onder de politiemensen en het aantal uren werkonbekwaamheid als gevolg van bovengenoemde geregistreerde feiten, kan niet worden beantwoord daar dit aspect geen deel uitmaakt van de momenteel aangewende registratietool "GALoP".

Aucune réponse ne peut être apportée aux questions relatives aux chiffres en la matière, notamment sur le nombre d' heures consacrées par homme, le nombre de victimes parmi les policiers et le nombre d'heures d'incapacité de travail à la suite des faits enregistrés, étant donné que cet aspect n'est pas repris dans "GALoP", l'outil d'enregistrement actuellement utilisé.


2) en 3) Er is nog geen duidelijkheid over welke impact de federale of gewestelijke besparingen zullen hebben op de uitvoering van de bovengenoemde overeenkomsten.

2) et 3) L'impact des économies à réaliser au niveau fédéral et régional sur la mise en œuvre des accords susmentionnés, n'est pas encore clairement déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1995 werd deze procedure echter wel opgestart tegen een aantal ministers en de voorzitter van een parlementaire assemblee omdat ze hadden nagelaten het bovengenoemde advies te vragen : V. Anciaux (aanrekening), B. Anselme (geen aanrekening), A. De Decker (geen aanrekening), R. Collignon (geen aanrekening) en L. Martens (geen aanrekening).

En 1995, cette procédure a été engagée à l'encontre d'une série de ministres et du président d'une assemblée parlementaire, parce qu'ils avaient omis de demander l'avis précité : V. Anciaux (imputation), B. Anselme (pas d'imputation), A. De Decker (pas d'imputation), R. Collignon (pas d'imputation) et L. Martens (pas d'imputation).


Aangezien de NBB geen verzamelaars- of herdenkingsmunten meer wil uitgeven hangt dit artikel (dat in feite handelt over de gevolgen van het slaan van die munten op het storten aan de Staat van de (eventueel) gerealiseerde meerwaarde voor zover die meerwaarde geboekt wordt op het artikel van het niet-gebruikte saldo van de bedoelde 2,75 %) samen met het bovengenoemde artikel 15 en heeft het geen bestaansreden meer.

Comme la BNB ne souhaite plus procéder à la frappe des pièces commémoratives ou numismatiques, cet article (qui concerne en fait les conséquences de telles frappes sur le versement à l'État de la plus-value (éventuelle) y afférente pour autant qu'elle soit comptablement imputée sur l'article relatif au solde non utilisé des 2,75 % susvisés) est complémentaire à l'article 15 et n'a plus de raison d'être.


b) Wanneer een voorval schade door verontreiniging heeft veroorzaakt binnen het toepassingsgebied van dit Verdrag, betaalt het Fonds slechts vergoeding aan iedere persoon die schade door verontreiniging lijdt, indien en voor zover deze persoon geeen volledige en toereikende vergoeding voor de schade heeft kunnen verkrijgen ingevolge de bepalingen van het Aansprakelijkheids-verdrag, 1969, het Fondsverdrag, 1971, en het Aansprakelijkheidsverdrag, 1992, met dien verstande dat het Fonds, met betrekking tot schade door verontreiniging binnen het toepassingsgebied van dit Verdrag, ten aanzien van een Partij bij dit Verdrag die geen Partij is bij het F ...[+++]

b) Lorsqu'un événement a causé des dommages par pollution relevant du champ d'application de la présente Convention, le Fonds verse une indemnisation à toute personne ayant subi un dommage par pollution seulement au cas et dans la mesure où une telle personne n'a pas pu obtenir une indemnisation intégrale et appropriée en réparation du dommage subi, en application de la Convention de 1969 sur la responsabilité, de la Convention de 1971 portant création du Fonds et de la Convention de 1992 sur la responsabilité; toutefois, en ce qui concerne des dommages par pollution relevant du champ d'application de la présente Convention pour une Par ...[+++]


Onder voorbehoud van voornoemde voorwaarden wordt in bovengenoemde wet van 18 juli 2006 geen lijst, zelfs geen voorbeeldlijst, van contra-indicaties opgegeven waarop de rechter zich zou kunnen baseren om verzoek tot een gelijkmatig verdeelde huisvesting te weigeren.

Sous réserve des conditions susvisées, la loi précitée du 18 juillet 2006 n’indique pas de liste, même exemplative, des contre-indications, sur lesquels le juge pourrait se fonder pour refuser une demande d’hébergement égalitaire.


Bovengenoemde persoon is al bijna dertig jaar geïnterneerd na seksuele misdrijven en heeft al die tijd in de gevangenis verbleven, waar hij geen aangepaste behandeling krijgt.

Cela fait près de trente ans que l'intéressé est interné pour des délits à caractère sexuel; il a passé tout ce temps dans une prison qui n'avait pas de traitement adapté à lui offrir.


3. De vertrouwenspersoon moet natuurlijk de persoon die zich als slachtoffer beschouwt, op de hoogte brengen dat hij geen ontslagbescherming geniet in de zin van artikel 32tredecies van de bovengenoemde wet zolang er geen met reden omklede klacht is ingediend.

3. Bien sûr la personne de confiance doit informer la personne qui s'estime victime qu'elle n'est pas protégée contre le licenciement représailles au sens de l'article 32tredecies de la loi susdite, tant qu'une plainte motivée n'a pas été déposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen van bovengenoemde' ->

Date index: 2024-05-06
w