Deze bepaling beoogt het specifieke geval waarin de schorsing en de voorlopige maatregelen worden ingetrokken indien blijkt dat er geen tijdig beroep tot vernietiging is ingediend waarin de middelen worden aangevoerd die de schorsing of de voorlopige maatregelen gerechtvaardigd hadden (artikel 39/82, § 3, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980).
Cette disposition vise le cas spécifique dans lequel la suspension et les mesures provisoires sont retirées lorsqu'il apparaît qu'aucun recours en annulation dans lequel sont invoqués les moyens justifiant la suspension ou les mesures provisoires, n'a été introduit à temps (article 39/82, § 3, alinéa 5, de la loi du 15 décembre 1980).