Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen tewerkstelling hebben bekomen " (Nederlands → Frans) :

­ De regularisatie op grond van deze wet strekt op generlei wijze tot voordeel van meerderjarige of minderjarige gezinsleden die zelf geen regularisatie hebben bekomen of voor wie de regularisatie niet uitdrukkelijk werd aangevraagd.

­ La régularisation fondée sur la présente loi ne profite en aucune façon aux parents, majeurs ou mineurs, qui n'ont pas obtenu personnellement de régularisation ou pour qui la régularisation n'a pas été demandée explicitement.


­ De regularisatie op grond van deze wet strekt op generlei wijze tot voordeel van meerderjarige of minderjarige gezinsleden die zelf geen regularisatie hebben bekomen of voor wie de regularisatie niet uitdrukkelijk werd aangevraagd.

­ La régularisation fondée sur la présente loi ne profite en aucune façon aux parents, majeurs ou mineurs, qui n'ont pas obtenu personnellement de régularisation ou pour qui la régularisation n'a pas été demandée explicitement.


Om de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent verleend te krijgen door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), of om de hoedanigheid van bedrijfsrevisor verleend te krijgen door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) moet onder andere aan volgende voorwaarde zijn voldaan: "Niet beroofd geweest zijn van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard geweest zijn zonder eerherstel te hebben bekomen en geen zelfs voorwaardelijke gevangenisstraf van ten minste drie maand hebben opgelopen voor een van de misdrijven vermeld i ...[+++]

Pour se voir accorder la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal par l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC), ou pour se voir accorder la qualité de réviseur d'entreprise par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), il faut satisfaire entre autres aux conditions suivantes: "Ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, même conditionnelle, de trois mois au moins pour l'une des infractions mentionnées à l'article 1er de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 port ...[+++]


Die paragraaf bepaalt dat de werknemers die geen vaste plaats van tewerkstelling hebben en hun activiteiten gewoonlijk op tijdelijke en mobiele werkplaatsen (bouwterreinen) uitvoeren, kortere opzeggingstermijnen hebben.

Il spécifie que les travailleurs n'ayant pas de lieu fixe de travail et accomplissant habituellement leurs activités dans des lieux de travail temporaires ou mobiles (chantiers) auraient un délai de préavis plus court.


Microfinanciering is gericht op het verschaffen van financieringsmiddelen voor zelfstandige activiteiten voor werklozen, jongeren, migranten, laaggeschoolden en alle personen die geen toegang hebben tot de klassieke financieringsbronnen. Zo krijgen ze de alternatieve financiële middelen en de ondersteunings- en begeleidingsmaatregelen ter beschikking die ze nodig hebben om te zorgen voor hun sociale inschakeling via het scheppen van ...[+++]

La microfinance vise à donner des sources de financement d'activités d'indépendants pour les chômeurs, les jeunes, les migrants, les personnes peu qualifiées, et toutes les personnes qui n'ont pas accès aux sources classiques de financement, en leur donnant les moyens financiers alternatifs et les mesures de soutien et d'accompagnement dont ils ont besoin pour assurer leur insertion sociale par la création de leur propre emploi.


3. Inzake de problemen die zich voordoen bij het bekomen van een referentieadres door personen die bij gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats hebben of meer hebben, moet worden voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van het referentieadres dat door de wetgever mogelijk werd gemaakt.

3. En ce qui concerne les problèmes qui se posent lors de l'obtention d'une adresse de référence par les personnes qui, par manque de ressources n'ont pas ou plus de résidence, il y a lieu d'éviter une utilisation abusive de l'adresse de référence prévue par le législateur.


De minister van Tewerkstelling en Arbeid kan voor een periode van maximaal twee jaar, de ondernemingen en instellingen die de erkenning bedoeld in § 4 hebben bekomen, de toelating geven de bepalingen vermeld in de artikelen 11 en 12 geheel of gedeeltelijk toe te passen.

Le ministre de l'Emploi peut, pour une période de deux ans au maximum, autoriser les entreprises et les organismes qui ont obtenu la reconnaissance visée au § 4 à appliquer complètement ou partiellement les dispositions prévues aux articles 11 et 12.


Art. 22. In artikel 27 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen de woorden "contractuele tewerkstelling" en de zinsnede ", behouden" de woorden "en die geen afstand doen van de statutaire en financiële toestand die ze hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling" ingevoegd; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "Aan de personeelsleden, vermeld in het eerste lid, van wie de statutaire tewerkstelling wordt omgezet in een contractuele tewerkstelling ...[+++]

Art. 22. Dans l'article 27 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au premier alinéa, les mots « et qui ne renoncent pas à la situation statutaire et financière qu'ils avaient dès le début de leur emploi contractuel » sont insérés entre les mots « emploi contractuel » et le membre de phrase « , maintiennent » ; 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Aux membres du personnel, visés à l'article 1, dont l'emploi statutaire et converti en un emploi contractuel et qui, vu l'article 14, § 4, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision ou en application de l'article 27, § 3, alinéa 3, du décret précité, ont exprimé le souhait de démissionner en tant que membre du personnel statutaire a ...[+++]


— de OCMW's die op 1 januari 2005 geen erkenning van hun bemiddelingsdienst hebben bekomen of die geen overeenkomst hebben gesloten met een erkende dienst of erkende persoon, verliezen hun recht op hun subsidie inzake personeelskosten tot op de datum waarop dit in orde wordt gebracht.

— les CPAS qui au 1 janvier 2005 n'ont pas d'agrément de leur service de médiation de dettes ou n'ont pas de convention avec un service ou un e personne agréé(e), perdent leur droit à leur subvention en matière de frais de personnel jusqu'à la date de leur mise en règle.


Het verslag bevat de weergave van twee nota's van het Comité I dat door de parlementaire begeleidingscommissie werd belast met een onderzoek om na te gaan in welke mate de veiligheidsdiensten van ons land op de hoogte waren van mogelijke CIA-vluchten en indien ze niet op de hoogte zouden zijn geweest, hoe het komt dat ze daarover geen informatie hebben bekomen rechtstreeks of onrechtstreeks.

Le rapport reproduit deux notes du Comité R qui a été chargé, par la commission parlementaire du suivi, d'une enquête visant à vérifier dans quelle mesure les services de sécurité de notre pays étaient au courant d'éventuels vols de la CIA et, s'ils ne l'étaient pas, comment il se fait qu'ils n'ont obtenu, directement ou indirectement, aucune information à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen tewerkstelling hebben bekomen' ->

Date index: 2021-11-08
w