Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Geen sterke hoest
Geen zelfmedicatie
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer
Terugkeer
Terugkeer in atmosfeer
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen terugkeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer

accident de vaisseau spatial lors de la rentrée atmosphérique




attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarom geen terugkeer naar de algemene beginselen van het strafprocesrecht, naar de normale methodieken, met een accent op het menselijke aspect ?

Pourquoi ne pas revenir aux principes généraux du droit de procédure pénale et aux méthodes normales, en mettant l'accent sur l'aspect humain ?


Met dit wetsvoorstel willen de indieners ervoor zorgen dat er geen terugkeer naar vroegere praktijken mogelijk is, door het principe van het niet opsluiten van kinderen in gesloten centra wettelijk te verankeren.

L'objectif qui sous-tend la présente proposition de loi est d'empêcher que l'on puisse revenir à des pratiques du passé et de donner un fondement légal au principe de la non-détention des enfants en centre fermé.


Na de definitieve overdracht binnen circa 2 jaar is er trouwens geen terugkeer meer mogelijk, behalve volgens de algemene mobiliteitsregels. Op dat ogenblik zal het Agentschap immers over zijn definitieve personeelsformatie beschikken.

Une fois que le transfert est définitif, soit dans les 2 ans environ, il n'y a d'ailleurs plus aucune possibilité de retour, excepté en application des règles générales de mobilité, puisque l'Agence disposera alors de son cadre définitif du personnel.


Spreker voegt eraan toe dat het Belgisch recht in dezen niet wordt toegepast door gebruik te maken van de herverwijzingstechniek omdat er geen terugkeer van bevoegdheid plaatsvindt volgens een verwijzingsregel van het buitenlands recht.

L'intervenant signale que si le droit belge s'applique, ce n'est cependant pas par un recours à la technique du renvoi car il n'y a pas de retour de compétence qui s'effectue en vertu d'une règle de rattachement du droit étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CGVS acht dat er op dit ogenblik in hoofde van elke Syrische asielzoeker een nood aan bescherming bestaat en er geen terugkeer mogelijk is.

Le CGRA considère qu'il y a en ce moment, dans le chef de chaque demandeur d'asile syrien, un besoin de protection et que le retour n'est pas possible.


In afwijking van paragraaf 1 mag de totale duur van zestig maanden worden overschreden als : 1° het verlof van een personeelslid dat zijn beroepsloopbaan heeft onderbroken, maar geen recht heeft op een onderbrekingsuitkering, ambtshalve wordt omgezet in een afwezigheid voor verminderde prestaties als vermeld in artikel 20, § 3, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding; 2° het opvangverlof van een personeelslid ambtshalve wordt omgezet in afwezigheid voor verminderde prestaties omd ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, la durée totale de soixante mois peut être dépassée lorsque : 1° le congé d'un membre du personnel qui a interrompu sa carrière professionnelle sans avoir droit à une allocation d'interruption est convertie d'office en une absence pour prestations réduites tel que prévu à l'article 20, § 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves ; 2° le congé d'accueil d'un membre du personnel est converti d'office en une absence pour prestations réduites parce qu'il apparaît au reto ...[+++]


U gaf ook antwoord op mijn schriftelijke vraag in dat verband en u zei toen: "bovendien zijn er ook geen arresten of veroordelingen gekend die een Dublin-terugkeer naar Hongarije onmogelijk zouden maken omdat de terugkeer in overtreding zou zijn met internationale regels".

Vous avez aussi répondu à ma question écrite sur le même sujet, et vous avez alors indiqué qu'il n'existe pas, par ailleurs, d'arrêts ou d'ordonnances connus interdisant un retour Dublin vers la Hongrie parce que le retour irait à l'encontre des règles du droit international.


Bovendien zijn er ook geen arresten of veroordelingen gekend die een Dublin-terugkeer naar Hongarije zouden onmogelijk maken omdat de terugkeer in overtreding zou zijn met internationale rechtsregels.

Par ailleurs, il n'existe pas d'arrêts ou des ordonnances connus interdisant un retour Dublin vers la Hongrie parce que le retour irait à l'encontre des règles du droit international.


Thans voorhanden zijnde schorsende beroepsmogelijkheden bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) tegen een bevel om het grondgebied te verlaten: 1) Overeenkomstig artikel 39/82 ,§ 4, tweede lid, Vreemdelingenwet kan een vreemdeling tegen een bevel om het grondgebied te verlaten een vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid indienen bij de RVV: "Indien de vreemdeling het voorwerp is van een terugkeer- of terugdrijvingsmaatregel waarvan de tenuitvoerlegging imminent is, in het bijzonder indien hij is vastgehouden in een welbepaalde plaats zoals bedoeld in de artikelen 74/8 en 74/9 of ter beschikking is gesteld van de regering, e ...[+++]

Actuellement, les recours suspensifs suivants peuvent être introduits devant le Conseil du contentieux des étrangers (CCE) à l'encontre d'un ordre de quitter le territoire: 1) Conformément à l'article 39/82, § 4, deuxième alinéa, de la loi sur les étrangers, à l'encontre d'un ordre de quitter le territoire, un étranger peut introduire une demande en suspension en extrême urgence auprès du CCE: " Lorsque l'étranger fait l'objet d'une mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'exécution est imminente, en particulier lorsqu'il est maintenu dans un lieu déterminé visé aux articles 74/8 et 74/9 ou est mis à la disposition du gouvernement, ...[+++]


Dit werd reeds gedaan voor 3 families met het oog op een gedwongen terugkeer omdat ze hetzij niet opdaagden op de convocatie, hetzij na afloop van de termijn van het contract geen bewijzen van vrijwillige terugkeer konden voorleggen.

Ceci a été fait pour 3 familles en vue de leur retour forcé soit parce qu'elles n'avaient pas répondu à la convocation, soit parce qu'elles n'avaient pu apporter aucune preuve de la préparation de leur retour volontaire dans le délai prévu par le contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen terugkeer' ->

Date index: 2021-07-01
w