Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat
Tegengestelde beslissing

Vertaling van "geen tegengestelde beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

décision non susceptible de voies de recours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt nu evenwel een meer concrete regeling ingevoerd voor het geval er geen tegengestelde beslissing van de bevoegde ministers is binnen de daartoe bepaalde termijn van dertig dagen.

Des règles plus concrètes sont toutefois introduites dans le cas où les ministres compétents n'ont pas pris une décision contraire dans le délai de trente jours prévu à cet effet.


Het maakt het de derde bij een rechtspleging mogelijk om de bewijskracht te zijnen aanzien van de beslissing waarbij hij geen partij was en die in het kader van een andere rechtspleging aan hem zou kunnen worden tegengesteld, aan te vechten.

Elle permet au tiers à une procédure de combattre la force probante à son égard de la décision à laquelle il n'était pas partie et qui pourrait lui être opposée dans le cadre d'une autre procédure.


Vooral wanneer een dergelijke beslissing samen bestaat met andere beslissingen met tegengestelde inhoud, uitgesproken door andere rechtbanken, heeft zij weliswaar een geografisch beperkte geldigheid, maar in ieder geval levert zij een juridische titel op die volstaat om een feitelijke toestand te « legaliseren » die door geen van de betrokken rechtssystemen wordt gewenst.

Certes, une telle décision, surtout quand elle coexiste avec d'autres décisions de contenu contradictoire rendues par d'autres fors, aura une validité géographiquement restreinte, mais en tout état de cause elle apportera une titre juridique suffisant pour « légaliser » une situation de fait qu'aucun des systèmes juridiques en présence ne souhaitait.


Vooral wanneer een dergelijke beslissing samen bestaat met andere beslissingen met tegengestelde inhoud, uitgesproken door andere rechtbanken, heeft zij weliswaar een geografisch beperkte geldigheid, maar in ieder geval levert zij een juridische titel op die volstaat om een feitelijke toestand te « legaliseren » die door geen van de betrokken rechtssystemen wordt gewenst.

Certes, une telle décision, surtout quand elle coexiste avec d'autres décisions de contenu contradictoire rendues par d'autres fors, aura une validité géographiquement restreinte, mais en tout état de cause elle apportera une titre juridique suffisant pour « légaliser » une situation de fait qu'aucun des systèmes juridiques en présence ne souhaitait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 11 van de wet van 10 juni 1998 geen discriminatie in het leven roept ten nadele van de ijverige schuldeiser, dit wil zeggen diegene die een rechtsvordering die bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing verjaard is verklaard, heeft ingesteld, en of de gelijkheid niet zou kunnen worden hersteld door te beslissen dat de schuldeiser aan wie een dergelijk vonnis niet kan worden tegengesteld evenmin de verjarin ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 11 de la loi du 10 juin 1998 n'établit pas une discrimination au détriment du créancier diligent, c'est-à-dire celui qui a intenté une action déclarée prescrite par une décision passée en force de chose jugée, et si l'égalité ne pourrait être rétablie en décidant que le créancier auquel ne peut être opposé un tel jugement ne pourrait bénéficier lui non plus du délai de prescription que l'article 10 fait courir à partir de l'entrée en vigueur de la loi.


Er kan een beroep worden gedaan op jongeren van de categorieën B of C gedurende een periode van drie maanden die ingaat op de 9 werkdag volgend op de dag van de vaststelling van een tekort, behalve in geval van tegengestelde beslissing van de Minister van Werkgelegenheid, zelfs indien er feitelijk geen tekort meer is in de categorieën A of B.

Il peut être fait appel aux jeunes des catégories B ou C pendant une période de trois mois qui commence le 9 jour ouvrable suivant le jour du constat d'une pénurie sauf décision contraire du Ministre de l'Emploi, même si dans les faits la pénurie dans les catégories A ou B n'existe plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen tegengestelde beslissing' ->

Date index: 2021-09-08
w