De verschillen tussen stagiairs, wat hun sociale en financiële situatie betreft, vertonen geen relevant verband met het doel van het decreet, zodat zij niet noodzakelijk in aanmerking moesten worden genomen.
Les différences de situations sociales et financières entre stagiaires ne présentent pas de lien pertinent avec l'objet du décret, de sorte qu'elles ne devaient pas nécessairement être prises en considération.