Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen sponsors ter vervanging zullen vinden » (Néerlandais → Français) :

Het probleem ligt veel meer bij de internationale klanten die reclame en sponsoring door de tabakssector nodig hebben en die geen sponsors ter vervanging zullen vinden.

Le problème se situe plutôt au niveau de ces clients internationaux qui eux ont besoin de la publicité et du sponsoring du secteur du tabac et ne trouveront pas de sponsors de substitution.


Het probleem ligt veel meer bij de internationale klanten die reclame en sponsoring door de tabakssector nodig hebben en die geen sponsors ter vervanging zullen vinden.

Le problème se situe plutôt au niveau de ces clients internationaux qui eux ont besoin de la publicité et du sponsoring du secteur du tabac et ne trouveront pas de sponsors de substitution.


xvii) stimulansen creëren om maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) ingang te doen vinden ter aanvulling, maar in geen geval ter vervanging, van arbeids- en milieuwetgeving;

(xvii) mettre en place des incitations et favoriser l'adoption de la notion de responsabilité sociale des entreprises (RSE), qui doit compléter la législation en matière de travail et d'environnement, mais en aucun cas la remplacer;


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de v ...[+++]

D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soient ou non ...[+++]


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimtep ...[+++]

31. rappelle que la majorité des nouvelles compétences européennes conférées par le traité de Lisbonne dans les domaines de l'énergie, du tourisme et de l'espace, entre dans le champ de la rubrique 1a; se montre déçu qu'aucun crédit supplémentaire ne soit proposé par la Commission pour ces nouvelles politiques, et ce trois ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer que ni Galileo ni GMES – les deux principaux programmes de l'UE dans le domaine spatial – ne bénéficieront de crédits supplémentaires à l'expiration de l'actuel CFP et que les dotations allouées à Galileo ont été revues à la baisse entre 2011 et 2012; ...[+++]


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimtep ...[+++]

31. rappelle que la majorité des nouvelles compétences européennes conférées par le traité de Lisbonne dans les domaines de l'énergie, du tourisme et de l'espace, entre dans le champ de la rubrique 1a; se montre déçu qu'aucun crédit supplémentaire ne soit proposé par la Commission pour ces nouvelles politiques, et ce trois ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer que ni Galileo ni GMES – les deux principaux programmes de l'UE dans le domaine spatial – ne bénéficieront de crédits supplémentaires à l'expiration de l'actuel CFP et que les dotations allouées à Galileo ont été revues à la baisse entre 2011 et 2012; ...[+++]


7. wijst erop dat 305 werknemers die voltijds deelnemen aan de cursussen georganiseerd door de nationale dienst voor opleiding en werkgelegenheid een opleidingsvergoeding zullen ontvangen ter hoogte van 5 193 EUR (voor de duur van de opleiding), ter vervanging van de socialezekerheidsuitkering; wijst erop dat verdere inkomenssteun verleend zal worden aan werknemers die deelnemen aan secundaire en tertiaire onderwijsprogramma's, ma ...[+++]

7. souligne que 305 travailleurs participant à plein temps aux cours organisés par les autorités nationales en matière de formation et d'emploi bénéficieront d'une aide à la formation d'un montant de 5 193 EUR (pour toute la durée de la formation), en lieu et place de l'allocation de sécurité sociale; observe qu'un complément d'aides au revenu doit être fourni aux travailleurs qui prennent part aux programmes de formation de deuxième et troisième cycles, tout en déplorant que la proposition de la Commission ne comporte aucune informa ...[+++]


7. wijst erop dat 212 werknemers die voltijds deelnemen aan de cursussen georganiseerd door de nationale dienst voor opleiding en werkgelegenheid een opleidingsvergoeding zullen ontvangen ter hoogte van 5 193 EUR (voor de duur van de opleiding), ter vervanging van de socialezekerheidsuitkering; wijst erop dat verdere inkomenssteun verleend zal worden aan werknemers die deelnemen aan secundaire en tertiaire onderwijsprogramma's, ma ...[+++]

7. souligne que 212 travailleurs participant à plein temps aux cours organisés par les autorités nationales en matière de formation et d'emploi bénéficieront d'une aide à la formation d'un montant de 5 193 EUR (pour toute la durée de la formation), en lieu et place de l'allocation de sécurité sociale; observe qu'un complément d'aides au revenu doit être fourni aux travailleurs qui prennent part aux programmes de formation de deuxième et troisième cycles, tout en déplorant que la proposition de la Commission ne comporte aucune informa ...[+++]


Dergelijke overeenkomsten zijn weliswaar geen wondermiddel voor het milieu en ze zullen ook niet in alle situaties het optimale instrument zijn, maar ze kunnen wellicht wel een waardevolle rol spelen als aanvulling op - maar niet ter vervanging van - andere beleidsinstrumenten en met name wetgeving.

Même si ces accords ne sont pas une panacée pour l'environnement, ni l'instrument optimal dans toutes les circonstances, il peuvent jouer un rôle précieux pour compléter - sans pour autant remplacer - d'autres instruments politiques, notamment la législation.


Contractuelen zullen enkel worden aangeworven ter vervanging van tijdelijk afwezige statutaire ambtenaren of voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften (bijvoorbeeld grote enquêtes) waarvoor op het normale personeelskader van het NIS geen betrekkingen worden voorzien.

Des contractuels seront uniquement engagés, soit pour remplacer des agents statutaires temporairement absents soit pour effectuer des tâches exceptionnelles et temporaires (par exemple des grandes enquêtes) pour lesquelles le cadre du personnel de l'INS ne prévoit pas d'emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen sponsors ter vervanging zullen vinden' ->

Date index: 2024-09-11
w