Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Dementie bij
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Geen specifieke Nederlandse term
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «geen specifieke behoefte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


geen specifieke Nederlandse term

chariot à chargement latéral | chariot élévateur à fourche transversale


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De bestemmingsstations: de behoefte aan parkeerruimte is er gering; er is in geen specifieke inrichting voorzien (bijvoorbeeld Brussel-Centraal).

- Les gares de destination: le besoin en parking y est faible, aucun aménagement n'est spécifiquement prévu (par exemple Bruxelles-Central).


A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld : Gent-Sint-Pieters, Namen) ; – de grote vertrekstations buiten de grote steden waar in verhouding tot het aantal opstappende reizigers, voorzien moet worden in een maximumaantal plaatsen t ...[+++]

A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple : Gent-Sint-Pieters, Namur) ; – les gares importantes de départ en dehors des grandes villes, où il faut prévoir, proportionnellement au nombre ...[+++]


Tariefbepaling naargelang het 'stationstype': - de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld: Gent-Sint-Pieters, Namen); - de grote vertrekstations buiten die in de grote steden waar in verhouding tot het aantal opstappende reizigers, voorzien moet worden in een maximumaantal plaatsen tege ...[+++]

Tarification en fonction du "type de gare": - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins). - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur). - les gares importantes de départ en-dehors des grandes villes où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageurs ...[+++]


- De bestemmingsstations: de behoefte aan parkeerruimte is er klein; er is in geen specifieke inrichting voorzien (bijvoorbeeld: Brussel-Centraal).

- Les gares de destination : le besoin en parking y est faible, aucun aménagement n'est spécifiquement prévu (par exemple: Bruxelles-Central).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze strategie maakt gebruik van een tariefbeleid dat gebaseerd is op een matrix die rekening houdt met het stationstype, de stationsomgeving, het gebruikersprofiel en de afstand tussen de parking en het station. Tariefbepaling naargelang het 'stationstype' - de internationale stations waar er een parking van superieure kwaliteit wordt ingericht (bijvoorbeeld: Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grootsteden waar het aangewezen is om de capaciteit van de parkings voor wagens te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en andere vervoermiddelen te promoten door een tarief aan te bieden dat in dezelfde lijn ligt met de tarieven van het openbaar vervoer (bijvoorbeeld: Gent-Sint-Pieters, Namen); - de ...[+++]

Tarification en fonction du "type de gare" - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins); - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur); - les gares importantes de départ en-dehors des grandes villes où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageur ...[+++]


In de grootdistributie kunnen ouders geen beroep doen op deskundig advies om een juiste keuze te maken en zullen andere factoren zoals prijs, aantrekkelijkheid van verpakking, beschikbaarheid van producten en andere marketingfactoren de aankoopbeslissing van de ouders bepalen, zonder rekening te houden met de specifieke eigenschappen en samenstelling van de verschillende zuigelingenvoeding en de specifieke behoeftes van hun kind.

Dans la grande distribution, les parents ne disposent pas de la possibilité de recueillir un avis qualifié les aidant à faire un choix; ils feront leur choix en fonction d'autres facteurs, tels que le prix, l'attractivité de l'emballage, la disponibilité des produits et autres facteurs de marketing, sans tenir compte des caractéristiques spécifiques et de la composition des différentes préparations pour nourrissons ni des besoins spécifiques de leur enfant.


In de grootdistributie kunnen ouders geen beroep doen op deskundig advies om een juiste keuze te maken en zullen andere factoren zoals prijs, aantrekkelijkheid van verpakking, beschikbaarheid van producten en andere marketingfactoren de aankoopbeslissing van de ouders bepalen, zonder rekening te houden met de specifieke eigenschappen en samenstelling van de verschillende zuigelingenvoeding en de specifieke behoeftes van hun kind.

Dans la grande distribution, les parents ne disposent pas de la possibilité de recueillir un avis qualifié les aidant à faire un choix; ils feront leur choix en fonction d'autres facteurs, tels que le prix, l'attractivité de l'emballage, la disponibilité des produits et autres facteurs de marketing, sans tenir compte des caractéristiques spécifiques et de la composition des différentes préparations pour nourrissons ni des besoins spécifiques de leur enfant.


Wat de specifieke opmerking betreffende artikel 96 betreft, moet worden opgemerkt dat de tekst geen aanpassing behoeft aangezien de bepaling slechts van kracht zal worden op de dag van het verschijnen van de programmawet in het Belgisch Staatsblad, dat wil zeggen op een datum na 1 juli 2002, wat de datum is van de inwerkingstrede van de wijzigingen betreffende het vaderschapsverlof en het adoptieverlof.

En ce qui concerne, enfin, la remarque spécifique relative à l'article 96, il convient d'indiquer qu'aucune adaptation de texte ne s'impose, car cette disposition n'entrera en vigueur que le jour de la publication de la loi-programme au Moniteur belge, c'est-à-dire à une date postérieure au 1 juillet 2002, date d'entrée en vigueur des modifications concernant le congé de paternité et le congé d'adoption.


12º Minister of staatssecretaris : dit punt behoeft geen specifieke toelichting.

12º Le ministre ou secrétaire d'État. Ce point ne nécessite pas de commentaires particuliers.


Er was in de loop van 2010 geen behoefte aan specifieke samenwerking of overleg met de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Au cours de l'année 2010, il n’y a pas eu nécessité d'une collaboration spécifique ou d'une concertation avec le Centre pour l'égalité des Chances entre Hommes et Femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen specifieke behoefte' ->

Date index: 2024-12-22
w