Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen soortgelijke wettelijke » (Néerlandais → Français) :

Er is dus geen reden om in deze af te wijken van soortgelijke wettelijke regelingen.

Il n'y a donc aucune raison de déroger à semblables règles légales.


Er is dus geen reden om in deze af te wijken van soortgelijke wettelijke regelingen.

Il n'y a donc aucune raison de déroger à semblables règles légales.


Er is dus geen reden om in deze af te wijken van soortgelijke wettelijke regelingen.

Il n'y a donc aucune raison de déroger à semblables règles légales.


Er is dus geen reden om in deze af te wijken van soortgelijke wettelijke regelingen.

Il n'y a donc aucune raison de déroger à semblables règles légales.


Indien de door België als zodanig aangewezen bevoegde autoriteit van oordeel is dat op haar grondgebied geen soortgelijke belastingen worden geheven, wendt zij de procedures aan waarover zij beschikt volgens de wettelijke, bestuursrechtelijke en administratieve bepalingen ter zake van inkomstenbelastingen.

Lorsque l'autorité compétente désignée à cet effet par la Belgique est d'avis que des impôts similaires ne sont pas prélevés sur son territoire, elle fait usage des procédures dont elle dispose selon les dispositions légales, réglementaires et administratives en vigueur applicable aux impôts sur les revenus.


Bij de wijziging van dit artikel moet worden gepreciseerd dat de gedeeltelijke of integrale reproductie, naar gelang van de categorieën van werken, uitgevoerd met behulp van een scanner, die geen afbreuk doen aan de normale exploitatie van een werk en naar een papieren of soortgelijke drager, blijven onderworpen aan de wettelijke licentie van de reprografie.

Lors de la modification de l'article concerné, il convient de préciser que la reproduction partielle ou intégrale, selon les catégories d'oeuvres, effectuée au moyen d'un scanner, qui ne porte pas préjudice à l'exploitation normale d'une oeuvre, et fixée sur un support papier ou analogue, reste soumise à la licence légale en matière de reproduction.


Wanneer de specifieke wettelijke voorschriften inzake minimumkapitaal, liquiditeit en andere soortgelijke aspecten de investering onrendabel maken, zal een particuliere investeerder in een markteconomie geen investeringen doen die weliswaar voldoen aan de wettelijke voorschriften, maar geen adequaat rendement garanderen.

Si les exigences législatives imposées en matière de montant minimal du capital, de liquidités et d'autres aspects similaires devaient rendre l'investissement non rentable, un investisseur privé opérant en économie de marché ne procéderait pas à des investissements qui respectent lesdites exigences mais ne garantissent pas un niveau de rentabilité adéquat.


4. Mits aan uitzendkrachten een adequaat niveau van bescherming wordt geboden, kunnen de lidstaten waar geen wettelijk systeem bestaat om collectieve overeenkomsten algemeen toepasselijk te verklaren of geen wettelijk of praktisch systeem voor de uitbreiding van de bepalingen ervan tot alle soortgelijke ondernemingen in een bepaalde sector of in een bepaald geografisch gebied, na raadpleging van de sociale partners op nationaal niveau en op basis van een door hen gesloten overeenkomst, regelge ...[+++]

4. Pour autant qu’un niveau de protection suffisant soit assuré aux travailleurs intérimaires, les États membres dans lesquels il n’existe pas de système juridique conférant aux conventions collectives un caractère universellement applicable ou dans lesquels il n’existe pas de système juridique ou de pratique permettant d’étendre les dispositions de ces conventions à toutes les entreprises similaires d’une zone géographique ou d’un secteur donné, peuvent, après consultation des partenaires sociaux au niveau national et sur la base d’un accord conclu avec eux, mettre en place, en ce qui concerne les conditions essentielles de travail et d ...[+++]


(7) In verband met Infrabel kan warden opgemerkt dat de wetgever de Koning geen soortgelijke machtiging heeft gegeven als die vervat in artikel 53, 7°, van de programmawet van 9 juli 2004, aangezien artikel 453, § 5, van de programmawet van 22 december 2003 bepaalt : " De infrastructuurbeheerder vervangt de N.M.B.S. voor de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de materies bedoeld in artikel 452, § 1, 1 °° tot 6°°, die onder het beheer van de spoorweginfrastructuur vallen en waarvan de lijst wordt opgest ...[+++]

(7) En ce qui concerne Infrabel, il peut étre noté que le législateur n'a pas octroyé au Roi d'habilitation similaire à celle de l'article 53, 7°, de la loi-programme du 9 juillet 2004, l'article 453, § 5, de la loi-programme du 22 décembre 2003 disposant : Le gestionnaire de l'infrastructure est substitué à la S.N.C. B. pour l'application des dispositions légales ou réglementaires qui concernent des matières visées à l'article 452, § 1, 1° à 6°, relevant de la gestion de l'infrastructure ferroviaire et dont la liste est arrêtée par le Roi" .


Bovendien is er geen wettelijke basis voor een soortgelijk controlesysteem voor veevoeder en levensmiddelen van niet-dierlijke oorsprong.

Il n'existe en outre aucune base juridique pour un système similaire applicable aux contrôles des produits d'origine non animale destinés à l'alimentation animale et humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen soortgelijke wettelijke' ->

Date index: 2022-04-14
w