Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen reden vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is

le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het enkele feit dat een Belg zijn woonplaats heeft buiten België vormt voor banken geen reden voor het sluiten van een zichtrekening.

Le seul fait qu'un Belge ait son domicile en dehors de la Belgique, n'est dans l'optique des banques, pas une raison pour clôturer un compte à vue.


Aangezien geld geen motivatie vormt, hebben ze geen enkele reden om nuttige informatie achter te houden».

Leur motivation n'est pas l'argent et ils n'ont donc aucune raison de cacher des informations utiles».


Aangezien geld geen motivatie vormt, hebben ze geen enkele reden om nuttige informatie achter te houden».

Leur motivation n'est pas l'argent et ils n'ont donc aucune raison de cacher des informations utiles».


D. gelet op de Franse wetgeving van 6 januari 2007 die bepaalt dat de onmogelijkheid om een verzekering toe te kennen aan een kredietnemer geen geldige reden vormt om een leningaanvraag te verwerpen van personen met een handicap of een zwakke gezondheid;

D. considérant la législation française du 6 janvier 2007 qui prévoit que l'impossibilité d'accorder une assurance à un emprunteur ne doit pas constituer une raison valable pour rejeter une demande de prêt émanant de personnes porteuses d'un handicap ou ayant une santé fragile;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden vormt het verslag geen louter chronologische weergave van de bespreking in de commissie, maar biedt het een thematisch overzicht van de bespreking.

C'est pourquoi le rapport ne sera pas un simple compte rendu chronologique des discussions en commission; il en proposera un aperçu thématique.


Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op individuele wijze door het nummer van het identiteitsdocument waarvan men de geldigheid wil controleren in te g ...[+++]

Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on veut vérifier la validité. Dans le cadre de la lutte contre la fraude à l'identité dont le Gouvernement a fait une de ses priorités, il importe de donner à certains opérateur ...[+++]


De doelstelling die erin bestaat de reden van de ambtshalve oppensioenstelling in aanmerking te nemen, vormt dus geen nieuw element.

L'objectif de prendre en considération le motif de la mise à la pension d'office ne constitue donc pas un élément nouveau.


De advocaat-generaal meent evenwel dat een subjectieve voorkeur op zich geen zwaarwegende en gerechtvaardigde reden vormt en dat de richtlijn een persoon dus niet het recht toekent om de verspreiding van persoonsgegevens die hij schadelijk of in strijd met zijn belangen acht, te beperken of te beëindigen.

L’avocat général estime toutefois qu’une préférence subjective ne constitue pas en soi une raison prépondérante et légitime, de sorte que la directive ne permet pas à une personne de restreindre ou de faire cesser la diffusion de données à caractère personnel qu’elle juge préjudiciables ou contraire à ses intérêts.


Om die reden vormt de betrokken maatregel geen belemmering van het eigendomsrecht in de zin van het Handvest van de grondrechten.

Pour cette raison, la mesure en cause ne constitue pas une entrave au droit de propriété au sens de la Charte des droits fondamentaux.


Vlaamse, Belgische en Europese subsidies ondersteunen de tabaksindustrie, maar voor mij vormt dit geen reden om extra te subsidiëren op autocircuits en elders.

Des subsides flamands, belges et européens soutiennent l'industrie du tabac mais à mon sens ce n'est pas une raison pour octroyer des subsides supplémentaires aux circuits automobiles et ailleurs.




D'autres ont cherché : geen reden vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen reden vormt' ->

Date index: 2024-11-19
w