Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen rechtstreekse leveringen » (Néerlandais → Français) :

« Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse ...[+++]

« Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999».


Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse leveringen ...[+++]

Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999.


« Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse ...[+++]

« Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999».


Het teruggavestelsel waarin deze richtlijn voorziet, waarborgt dat een belastingplichtige die is gevestigd op het grondgebied van één lidstaat, de aan hem gefactureerde belasting over uitgaven in een andere lidstaat, waar hij geen nevenvestiging of vaste inrichting heeft en geen rechtstreekse leveringen doet, van die lidstaat (de lidstaat van teruggave of van aanschaf), kan terugvorderen.

Le système de remboursement prévu par la directive garantit à un assujetti établi sur le territoire de l'un des États membres la possibilité de réclamer le remboursement de la taxe qui lui a été imposée sur des dépenses effectuées dans un État membre où il n'a pas forcément de succursale ni d'établissement stable et où il ne fait pas de livraisons directement auprès de cet État membre, c'est-à-dire l'État membre du remboursement (ou d'acquisition).


Het Hof leidt daar dan ook uit af dat de gemeente Busto Arsizio op AGESP geen toezicht uitoefent zoals op haar eigen diensten, zodat de richtlijn betreffende de overheidsopdrachten voor leveringen zich verzet tegen de rechtstreekse gunning van de betrokken overheidsopdracht.

La Cour conclut donc que la commune de Busto Arsizio n’exerce pas sur AGESP un contrôle analogue à celui qu’il exerce sur ses propres services de sorte que la directive sur les marchés publics de fournitures s’oppose à une attribution directe du marché public en cause.


De volgende producenten hebben geen recht op verdelingen wat betreft leveringen of rechtstreekse verkopen :

Toutefois, les producteurs suivants ne peuvent pas bénéficier de ces allocations pour livraisons ou pour ventes directes :


Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de Minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse leveringen ...[+++]

Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au Ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999».


3. Op nationaal niveau vindt geen hertoewijzing van ongebruikte hoeveelheden tussen referentiehoeveelheden voor leveringen en referentiehoeveelheden voor rechtstreekse verkopen plaats.

3. Aucune quantité inutilisée n'est répartie au niveau national entre les quantités de référence pour les livraisons et celles pour les ventes directes.


§ 2. op verdelingen wat betreft leveringen en rechtstreekse verkopen Hebben geen recht :

§ 2. Les producteurs suivants ne peuvent pas bénéficier de ces allocations pour livraisons et pour ventes directes :


Overwegende dat op grond van de artikelen 2, 3 en 4, van Verordening (EEG) nr. 1601/92 voor de sectoren eieren en slachtpluimvee en voor het verkoopseizoen 1992/1993 enerzijds de hoeveelheden eieren en gevogelte van de specifieke voorzieningsbalans moeten worden vastgesteld waarvoor geen heffing bij rechtstreekse invoer uit derde landen wordt toegepast of waarvoor bij leveringen van oorsprong uit de Gemeenschap steun wordt verleend, en anderzijds de hoeveelheden fokmateriaal van oorsprong uit de Gemeenschap waarvoor steun wordt verlee ...[+++]

considérant que, en application des articles 2, 3 et 4 du règlement (CEE) no 1601/92, il y a lieu de déterminer pour les secteurs des oeufs et de la viande de volaille et pour la campagne de commercialisation 1992/1993, d'une part, les quantités d'oeufs et de viandes du bilan d'approvisionnement spécifique qui bénéficient d'une exonération du prélèvement à l'importation directe des pays tiers ou d'une aide pour les expéditions originaires du reste de la Communauté, d'autre part, les quantités du matériel de reproduction originaires de la Communauté qui bénéficient d'une aide en vue du développement du potentiel de production de l'archipe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen rechtstreekse leveringen' ->

Date index: 2024-07-21
w