Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen profijt heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

Artikel 185, § 2 is uitsluitend toepasbaar middels een voorafgaande beslissing, die volgens de wet waarin de juridische grondslag voor dat systeem wordt gelegd en die dit regelt, een beslissing is met betrekking tot een situatie die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad.

L'article 185, § 2 s'applique exclusivement par décision anticipée, laquelle est, selon la loi qui en crée la base juridique et l'organise, un décision sur une situation non réalisée.


Ten slotte dient te worden benadrukt dat de lancering van het nieuwe Centrum voor Cybersecurity België nog geen impact heeft gehad op het veiligheidsbeleid van de RVP en de PDOS.

Sachez enfin que le lancement du nouveau Centre pour la Cybersécurité n'a pas encore eu d'impact sur la politique de sécurité de l'ONP et du SdPSP.


Ik wil er hierbij aan herinneren dat dit incident geen gevolgen heeft gehad voor de werknemers, de bevolking en het leefmilieu.

Je rappelle que cet incident n'a eu aucune conséquence sur les travailleurs, la population et l'environnement.


De negatieve invloed van dit beleid op de economische groei van Nieuw-Zeeland wordt sterk gerelativeerd : Nieuw-Zeeland heeft immers nooit een uitgebreide farmaceutische sector gehad zodat de inkrimping ervan vrijwel geen effect heeft gehad op de economie of de tewerkstelling.

L'influence négative de cette politique sur la croissance économique de la Nouvelle-Zélande doit être fortement relativisée, dans la mesure où ce pays n'a jamais connu d'important secteur pharmaceutique; la réduction de celui-ci n'a dès lors eu quasi aucun effet sur l'économie et l'emploi.


De negatieve invloed van dit beleid op de economische groei van Nieuw-Zeeland wordt sterk gerelativeerd : Nieuw-Zeeland heeft immers nooit een uitgebreide farmaceutische sector gehad zodat de inkrimping ervan vrijwel geen effect heeft gehad op de economie of de tewerkstelling.

L'influence négative de cette politique sur la croissance économique de la Nouvelle-Zélande doit être fortement relativisée, dans la mesure où ce pays n'a jamais connu d'important secteur pharmaceutique; la réduction de celui-ci n'a dès lors eu quasi aucun effet sur l'économie et l'emploi.


Total heeft verwezen naar die belofte om zich niet te mengen in de Birmaanse binnenlandse politiek, als verklaring waarom zij geen ontmoeting heeft gehad met mevrouw Aung San Suu Kyi.

Total a invoqué cet engagement de ne pas interférer dans la politique intérieure birmane pour expliquer pourquoi elle n'a pas rencontré Mme Aung San Suu Kyi.


Deze bepaling beoogt te voorkomen dat een lid van de Senaat bij de burger de indruk wekt dat hij of zij hem een bepaalde dienst heeft bewezen, terwijl zijn of haar tussenkomst amper of zelfs geen uitwerking heeft gehad.

Cette disposition vise à éviter qu'un membre du Sénat donne l'impression au citoyen qu'un certain service lui a été rendu par ses soins alors que son intervention n'a eu qu'un effet négligeable, voire inexistant.


De voorzitter van het Comité heeft vastgesteld dat, indien er in dit dossier een belangenconflict was, dit geen invloed heeft gehad.

Le président du Comité a constaté que, si conflit d'intérêts il y avait dans ce dossier, celui-ci a été sans impact.


De werking van het departement heeft echter geen profijt gehad van deze middelen.

Cet argent n'a toutefois pas bénéficié au fonctionnement du département.


Uit het antwoord dat mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx ontving van Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (Vlaams Parlement, vraag nr. 195 van 27 januari 2011), blijkt dat de Vlaamse Gemeenschap geen inbreng heeft gehad in het akkoord dat op 16 oktober 2009 werd gesloten tussen België en Nederland betreffende het onderbrengen van Belgische gedetineerden in de penitentiaire instelling van Tilburg.

La réponse que mon collègue flamand Marc Hendrickx a reçue du ministre flamand du Bien-être Jo Vandeurzen (Parlement flamand, question n° 195 du 27 janvier 2011), montre que la Communauté flamande n'a pas eu voix au chapitre dans l'accord conclu le 16 octobre 2009 entre la Belgique et les Pays-Bas au sujet de l'hébergement de détenus belges dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen profijt heeft gehad' ->

Date index: 2024-02-22
w