Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
NEET
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Proeve van bekwaamheid
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen proeve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse

test d'aptitude requis pour la qualification de type ou de classe


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de bevoegde Vlaamse autoriteit geen beslissing neemt binnen de termijnen, vermeld in paragraaf 2 en 3, of geen proeve van bekwaamheid organiseert als vermeld in artikel 18, § 5, wordt de Europese beroepskaart geacht te zijn afgegeven en wordt ze via het IMI automatisch naar de houder van een beroepskwalificatie gestuurd.

Si l'autorité compétente flamande ne prend pas de décision dans les délais prévus aux paragraphes 2 et 3 ou n'organise pas d'épreuve d'aptitude au sens de l'article 18, § 5, la carte professionnelle européenne est considérée comme délivrée et est envoyée automatiquement via l'IMI au titulaire d'une qualification professionnelle.


Wanneer de bevoegde Belgische autoriteit geen beslissing neemt binnen de in de §§ 2 en 3 gestelde termijnen of geen proeve van bekwaamheid organiseert zoals bedoeld in artikel 9, wordt de Europese beroepskaart automatisch geacht te zijn afgegeven en wordt zij via het IMI automatisch toegezonden aan de houder van een beroepskwalificatie.

Si l'autorité compétente belge ne prend pas de décision dans les délais prévus aux §§ 2 et 3 ou n'organise pas d'épreuve d'aptitude comme prévu à l'article 9, la carte professionnelle européenne est considérée comme automatiquement délivrée et est envoyée automatiquement via l'IMI au titulaire d'une qualification professionnelle.


Voor zover dus in het huidige grondwettelijk systeem aan de gemeenschappen en de gewesten geen bevoegdheid is toegewezen op dit vlak, volgt hieruit dat maatregelen die samenhangen met de vrijheid van eredienst in principe enkel door een federale wet kunnen gebeuren (Zie ook Clément, J. en andere, Proeve van Grondwet voor Vlaanderen, Die Keure, 1996, blz. 74).

Dans la mesure donc où, dans le système constitutionnel actuel, aucune compétence n'a été attribuée sur ce plan aux communautés et aux régions, il s'ensuit que des mesures ayant un lien avec la liberté des cultes ne peuvent, en principe, être prises que par une loi fédérale (Voir également Clément, J. , et autres, « Proeve van Grondwet voor Vlaanderen », Die Keure, 1996, p. 74).


Voor zover dus in het huidige grondwettelijk systeem aan de gemeenschappen en de gewesten geen bevoegdheid is toegewezen op dit vlak, volgt hieruit dat maatregelen die samenhangen met de vrijheid van eredient in principe enkel bij een federale wet kunnen worden genomen (zie ook Clement, J. , en anderen, Proeve van Grondwet voor Vlaanderen, Die Keure, 1996, blz. 74).

Dans la mesure donc où, dans le système constitutionnel actuel, aucune compétence n'a été attribuée sur ce plan aux communautés et aux régions, il s'ensuit que des mesures ayant un lien avec la liberté de culte ne peuvent, en principe, être prises que par une loi fédérale (voir également Clement, J. , et autres, Proeve van Grondwet voor Vlaanderen, Die Keure, 1996, p. 74).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover dus in het huidige grondwettelijk systeem aan de gemeenschappen en de gewesten geen bevoegdheid is toegewezen op dit vlak, volgt hieruit dat maatregelen die samenhangen met de vrijheid van eredient in principe enkel bij een federale wet kunnen worden genomen (zie ook Clement, J., en anderen, Proeve van Grondwet voor Vlaanderen, Die Keure, 1996, blz. 74).

Dans la mesure donc où, dans le système constitutionnel actuel, aucune compétence n'a été attribuée sur ce plan aux communautés et aux régions, il s'ensuit que des mesures ayant un lien avec la liberté de culte ne peuvent, en principe, être prises que par une loi fédérale (voir également Clement, J., et autres, Proeve van Grondwet voor Vlaanderen, Die Keure, 1996, p. 74).


Voor zover dus in het huidige grondwettelijk systeem aan de gemeenschappen en de gewesten geen bevoegdheid is toegewezen op dit vlak, volgt hieruit dat maatregelen die samenhangen met de vrijheid van eredienst in principe enkel door een federale wet kunnen gebeuren (Zie ook Clément, J. en andere, Proeve van Grondwet voor Vlaanderen, Die Keure, 1996, blz. 74).

Dans la mesure donc où, dans le système constitutionnel actuel, aucune compétence n'a été attribuée sur ce plan aux communautés et aux régions, il s'ensuit que des mesures ayant un lien avec la liberté des cultes ne peuvent, en principe, être prises que par une loi fédérale (Voir également Clément, J., et autres, « Proeve van Grondwet voor Vlaanderen », Die Keure, 1996, p. 74).


5. Wanneer de ontvangende lidstaat geen beslissing neemt binnen de in de leden 2 en 3 van dit artikel gestelde termijnen of er niet in slaagt conform artikel 7, lid 4, een proeve van bekwaamheid te organiseren, wordt de Europese beroepskaart geacht te zijn afgegeven en wordt zij via het IMI automatisch toegezonden aan de houder van een beroepskwalificatie.

5. Si l’État membre d’accueil ne prend pas de décision dans le délai imparti aux paragraphes 2 et 3 du présent article ou s’il n’organise pas d’épreuve d’aptitude conformément à l’article 7, paragraphe 4, la carte professionnelle européenne est considérée comme délivrée et elle est envoyée automatiquement, via l’IMI, au titulaire d’une qualification professionnelle.


5. Wanneer de ontvangende lidstaat geen beslissing neemt binnen de in de leden 2 en 3 van dit artikel gestelde termijnen of er niet in slaagt conform artikel 7, lid 4, een proeve van bekwaamheid te organiseren, wordt de Europese beroepskaart geacht te zijn afgegeven en wordt zij via het IMI automatisch toegezonden aan de houder van een beroepskwalificatie.

5. Si l’État membre d’accueil ne prend pas de décision dans le délai imparti aux paragraphes 2 et 3 du présent article ou s’il n’organise pas d’épreuve d’aptitude conformément à l’article 7, paragraphe 4, la carte professionnelle européenne est considérée comme délivrée et elle est envoyée automatiquement, via l’IMI, au titulaire d’une qualification professionnelle.


5. Wanneer de ontvangende lidstaat geen beslissing neemt binnen de in leden 2 en 3 van dit artikel gestelde termijnen of er niet in slaagt conform artikel 7, lid 4, een proeve van bekwaamheid te organiseren, wordt de Europese beroepskaart geacht te zijn afgegeven en wordt zij via het IMI automatisch toegezonden aan de houder van een beroepskwalificatie .

5. Si l'État membre d'accueil ne prend pas de décision dans le délai imparti aux paragraphes 2 et 3 du présent article ou s'il n'organise pas d'épreuve d'aptitude conformément à l'article 7, paragraphe 4, la carte professionnelle européenne est considérée comme délivrée et elle est envoyée automatiquement, via l'IMI, au titulaire d'une qualification professionnelle .


– (FR) Het verslag over het gebruik van de symbolen van de Europese Unie door dit Parlement is geen verslag – het is een proeve van “constitutioneel geloof”, de uitdrukking van een soort religieus credo.

– Ce rapport sur l’utilisation des symboles de l’Union européenne par ce Parlement n’est pas un rapport, c’est un acte de «foi constitutionnelle», l’expression d’un credo quasi religieux!




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     borderline     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     latent     latente schizofrene reactie     misbruik     no cure     no pay     nullipara     prepsychotisch     prodromaal     proeve van bekwaamheid     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     steroïden of hormonen     vitaminen     geen proeve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen proeve' ->

Date index: 2021-09-23
w