Bijgevolg zijn enkel de bezoeken die geen privé-bezoeken zijn, onderworpen aan de voorafgaande machtiging van de Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken of zijn gemachtigde, met inachtneming van de bepalingen die voorzien worden in artikel 9 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950.
Il n'y a par conséquent que les visites non privées qui sont soumises à l'autorisation préalable du Directeur général de l'Office des étrangers ou de son délégué, dans le respect des dispositions prévues à l'article 9 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950.