Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen praktische uitzondering " (Nederlands → Frans) :

Kan er voor brandweerlui geen praktische uitzondering gemaakt worden op de regel van het personeelsstatuut van de openbare besturen om hen daadkrachtiger te kunnen inzetten?

Ne peut-on faire, pour les hommes du feu, une exception pratique à la règle relative au statut du personnel des administrations publiques en vue de dynamiser leur engagement ?


Met uitzondering van de verplichting de richtlijnen om te zetten in nationaal recht en de uitvoering ervan te handhaven, zijn er geen praktische gevolgen voor overheidsdiensten.

Hormis l’obligation de transposer les directives dans le droit national et de les faire appliquer, il n’y aura pas de conséquences pratiques pour les administrations publiques.


Een lid vraagt of de opheffing van artikel 15 geen praktische problemen zal veroorzaken voor de universitaire faculteiten Notre-Dame de la Paix te Namen en de universitaire faculteit Sint-Aloysius te Brussel, waarvoor in de wet van 27 juni 1921 een uitzondering werd ingevoerd.

Une commissaire demande si l'abrogation de l'article 15 ne posera pas de problèmes pratiques aux facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et à la faculté universitaire Saint-Louis à Bruxelles pour lesquelles un régime dérogatoire avait été inséré dans la loi du 27 juin 1921.


Daar die praktische moeilijkheden hebben belet de proeven te organiseren tot bekrachtiging van alle opleidingen die zijn georganiseerd met het oog op het uitreiken van de brevetten van inspecteur, is geen enkel brevet uitgereikt en heeft er geen enkele vaste benoeming in het ambt van inspecteur met toepassing van het decreet van 8 maart 2007 plaatsgehad, met uitzondering van de toepassing van artikel 162 van dat decreet, dat een benoeming mogelijk maak ...[+++]

Ces difficultés pratiques ayant eu pour conséquence d'empêcher l'organisation des épreuves sanctionnant l'ensemble des formations organisées en vue de l'octroi des brevets d'inspecteur, aucun brevet n'a été délivré et aucune nomination à titre définitif à la fonction d'inspecteur n'est intervenue en application du décret du 8 mars 2007, à l'exception de l'application de l'article 162 de ce décret, permettant une nomination après dix années d'exercice de la fonction.


Daar die praktische moeilijkheden hebben belet de proeven te organiseren tot bekrachtiging van alle opleidingen die zijn georganiseerd met het oog op het uitreiken van de brevetten van inspecteur, is geen enkel brevet uitgereikt en heeft er geen enkele vaste benoeming in het ambt van inspecteur met toepassing van het decreet van 8 maart 2007 plaatsgehad, met uitzondering van de toepassing van artikel 162 van dat decreet, dat een benoeming mogelijk maak ...[+++]

Ces difficultés pratiques ayant eu pour conséquence d'empêcher l'organisation des épreuves sanctionnant l'ensemble des formations organisées en vue de l'octroi des brevets d'inspecteur, aucun brevet n'a été délivré et aucune nomination à titre définitif à la fonction d'inspecteur n'est intervenue en application du décret du 8 mars 2007, à l'exception de l'application de l'article 162 de ce décret, permettant une nomination après dix années d'exercice de la fonction.


Hier voorziet de wetgeving dus in geen uitzondering. Een periode van één jaar is voor onthaalmoeders praktisch onhaalbaar, aangezien ouders reeds bij het begin van een zwangerschap een plaats reserveren voor de opvang van hun kind.

Cette période d'un an n'est guère réaliste pour les mères d'accueil, vu que les parents réservent une place pour l'accueil de leur enfant dès le début de la grossesse.


1. De algemene pertinente en praktische vraag rijst derhalve of in al dergelijke gevallen er door de klassieke belastingadministratie zonder uitzondering op een uniforme wijze tot een «handmatige» of tot een «elektronische» inkohiering moet worden overgegaan wanneer er terugbetaalbare bestanddelen moeten verrekend worden, zelfs wanneer de kwestieuze «supplementaire» aanslag geen financiële gevolgen zal hebben voor de belastingplich ...[+++]

1. On peut donc se poser la question pratique pertinente générale de savoir si, dans de tels cas, l'administration fiscale classique doit procéder sans exception, de manière uniforme, à un enrôlement «manuel» ou «électronique» lorsque des éléments remboursables doivent être imputés, même si le «supplément» d'imposition en question n'a pas d'incidence financière pour le contribuable et si par conséquent un avertissement-extrait de rôle mentionnant le montant «0» doit être expédié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen praktische uitzondering' ->

Date index: 2024-03-28
w