Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen politieke grenzen " (Nederlands → Frans) :

Op 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties Resolutie 68/262 over de territoriale integriteit van Oekraïne aangenomen, waarin zij haar engagement bevestigt voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en de territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen, en aldus de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten oproept geen wijziging ...[+++]

Le 27 mars 2014, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté la résolution 68/262 sur l'intégrité territoriale de l'Ukraine, affirmant son engagement en faveur de la souveraineté, l'indépendance politique, l'unité et l'intégrité territoriale de l'Ukraine à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues, soulignant que le référendum organisé en Crimée le 16 mars n'avait aucune validité et demandant à tous les États de ne reconnaître aucune modification du statut de la Crimée et de Sébastopol.


In haar resolutie van 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties haar engagement bevestigd voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen; daarbij heeft zij de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten opgeroepen geen enkele wijziging in de status van de ...[+++]

Dans sa résolution du 27 mars 2014, l'Assemblée générale des Nations unies a affirmé son engagement en faveur de la souveraineté, l'indépendance politique, l'unité et l'intégrité territoriale de l'Ukraine dans ses frontières internationalement reconnues, en soulignant que le référendum qui s'est tenu le 16 mars en Crimée n'avait aucune validité, et a invité tous les États à ne reconnaître aucune modification du statut de la Crimée ou de Sébastopol.


Een macroregio is een „gekozen” en geen „officieel” territorium; de grenzen ervan hoeven dan ook niet per se met administratieve en politieke grenzen samen te vallen.

note qu'une macrorégion est un territoire «choisi» et non «imposé», dont les limites ne doivent dès lors pas coïncider avec des frontières administratives et politiques.


Het is evident dat bovenstaand scenario geen rekening houdt met de natuurwetten. Natuurrampen, waaronder ongetwijfeld ook overstromingen vallen, erkennen geen politieke grenzen.

Le scénario que je viens de décrire ignore évidemment les lois de la nature, car les catastrophes naturelles, parmi lesquelles figurent de toute évidence les inondations, ne connaissent pas de frontières politiques.


In overeenstemming met de eigen deskundigenwerkgroep van de Commissie is uw rapporteur van mening dat, aangezien de natuur geen politieke grenzen volgt, het Natura 2000-netwerk een gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Europese Gemeenschap en van de lidstaten is, en dat daarom zones en hun beheeractiviteiten door EU-fondsen moeten worden gedekt.

En accord avec l'expert du groupe de travail de la Commission lui-même, votre rapporteur estime que, de la même façon que la nature n'a que faire des frontières politiques, le réseau Natura 2000 relève de la responsabilité conjointe de la Communauté et de ses États membres. En conséquence de quoi, les fonds de l'Union européenne devraient couvrir les sites ainsi que les activités de gestion correspondantes.


Daarom weten deze Euromaniakken niet meer waar ze moeten stoppen. Hun project is niet werkelijk politiek meer, aangezien er - ik heb het al eerder gezegd - geen politiek kan worden bedreven als je geen idee van grenzen hebt.

De ce fait, leur projet n’est pas véritablement politique car, je le répète, on ne fait pas de politique sans concept de frontière.


We hebben dan ook de plicht om voor het Europese project van morgen zinvolle politieke grenzen te definiëren, die trouwens geen eeuwigheidswaarde hoeven te hebben, en over deze grenzen heen door intensieve samenwerking met aangrenzende staten - trefwoord wider Europe - partnerschappen te ontwikkelen.

Nous sommes donc obligés, dans l’intérêt de l’avenir du projet européen, de tracer des frontières politiques significatives - qui ne doivent pas être éternelles - et, au travers de ces frontières et d’une coopération intensive avec les pays voisins, de développer des partenariats - ce que nous pouvons résumer sous l’appellation «Europe élargie».


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnemen ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


Die beoordeling gebeurt in de eerste plaats onder politieke controle en vervolgens, binnen de grenzen van de marginale controle, door de rechter, die echter alleen een rechtmatigheidstoezicht en geen beleids- of opportuniteitstoezicht uitoefent.

Cette appréciation s'opère en premier lieu sous contrôle politique et ensuite, dans les limites du contrôle marginal, qui revient au juge, lequel exerce toutefois exclusivement un contrôle de légalité et non un contrôle politique ou d'opportunité.


Die beoordeling gebeurt in de eerste plaats onder politieke controle en vervolgens, binnen de grenzen van de marginale controle, door de rechter die echter alleen een rechtmatigheidstoezicht en geen beleids- of opportuniteitstoezicht uitoefent.

Cette appréciation s'opère en premier lieu sous contrôle politique et ensuite, dans les limites du contrôle marginal, sous le contrôle du juge, lequel exerce toutefois exclusivement un contrôle de légalité et non un contrôle politique d'opportunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen politieke grenzen' ->

Date index: 2025-08-04
w