Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "geen plaats vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoo ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België moet blijven ijveren voor de versterking van de positie van de vrouw en de vrouwenrechten, zodat duidelijk wordt dat bepaalde zienswijzen van sommige culturen en religies betreffende de rol van vrouwen geen plaats vinden in de Belgische samenleving.

La Belgique doit continuer de lutter pour renforcer la position des femmes et les droits des femmes, de manière à indiquer clairement que les conceptions prônées par certaines cultures et certaines religions concernant le rôle des femmes n'ont pas lieu d'être dans la société belge.


Volgens de OBFG is het feit dat advocaten-stagiairs gedurende de stage hun plaats niet vinden in het systeem of niet in hun levensonderhoud kunnen voorzien en daarom afhaken, soms na minder dan één jaar stage, een duidelijker probleem dan het feit dat een paar afgestudeerden geen stageplaats vinden.

Selon l'OBFG, le fait que les avocats-stagiaires ne trouvent pas leur place dans le système au cours de leur stage ou qu'ils décrochent car ils ne peuvent pas subvenir à leurs besoins, parfois après moins d'un an de stage, est plus problématique que le fait que certains diplômés ne trouvent pas de stage.


Uit de ervaring met de invoering van de toestellen voor toegangscontrole blijkt dat de doelstellingen van het beheerscontract worden bereikt en dat de pendelaars met een abonnement, die geen ander alternatief hebben dan de wagen te nemen om naar het station te komen, zeker een plaats vinden.

L'expérience de la mise en place des dispositifs de contrôle d'accès démontre que les objectifs fixés par le contrat de gestion sont atteints et que les navetteurs abonnés, qui n'ont d'autre alternative que d'utiliser leur voiture pour se rendre à la gare, trouvent assurément une place.


Indien hierover geen consensus kan gevonden worden, zal de verdeling plaats vinden op basis van de resultaten van de sociale verkiezingen; - de bijkomende mandaten moeten worden gespreid over de sites waar nog geen vakbondsafgevaardigden aanwezig zijn; - het aantal vervangende mandaten blijft behouden; - bedrijven waar deze problematiek al geregeld wordt, behouden deze bestaande bedrijfsregelingen.

En cas de désaccord sur la répartition, la répartition sera faite sur la base des résultats des élections sociales; - les mandats supplémentaires doivent être répartis sur les sites où il n'y a pas encore de délégués syndicaux présents; - le nombre de mandats suppléants est maintenu; - les entreprises qui ont déjà réglé cette problématique garderont leur régime d'entreprise existant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ieder geval mag er geen enkel ontslag om economische en/of technische redenen plaats vinden vooraleer de sociale gesprekspartners alle mogelijke tewerkstellingsbehoudende maatregelen onderzocht hebben en in de mate van het mogelijke toegepast, zoals o.m., het tijdskrediet, de deeltijdse arbeid, de opleiding, de herplaatsing, de interne of externe overplaatsing, enz.

En tout état de cause, aucun licenciement pour des raisons économiques et/ou techniques ne pourra avoir lieu avant que les interlocuteurs sociaux n'aient examiné et, dans la mesure du possible, appliqué toutes les mesures possibles préservant l'emploi, telles que, entre autres, le crédit-temps, le travail à temps partiel, la formation, le reclassement, la mutation interne ou externe, etc.


5. Betreffende de controle op de vergunning radiologie waarvoor honoraria aangerekend kunnen worden aan het RIZIV: a) op welke manier wordt dit gecontroleerd en door wie; b) hoe vaak vinden de controles plaats (aantal controles van de voorbije vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel); c) hoe vaak werden er overtredingen vastgesteld, waarbij er prestaties aangerekend werden door tandartsen die geen vergunning radiologie hadden; d) hoe vaak bij tandartsen met een Belgisch diplo ...[+++]

5. Concernant le contrôle de l'autorisation de radiologie pour laquelle des honoraires peuvent être portés en compte auprès de l'INAMI; a) de quelle manière est-ce contrôlé et par qui; b) quelle est la fréquence des contrôles (nombre total de contrôles réalisés au cours des cinq dernières années et ventilé entre les Régions); c) à quelle fréquence constate-t-on des infractions constituées par la facturation de prestations effectuées par des dentistes qui ne possèdent pas d'autorisation radiologie; d) à quelle fréquence ces infractions ont-elles été constatées parmi les dentistes titulaires d'un diplôme belge; e) et parmi les dentist ...[+++]


Als geen advies wordt uitgebracht binnen de termijn van vijfenzeventig dagen, wordt de provinciale omgevingsvergunningscommissie geacht van oordeel te zijn dat er geen bijstelling van de milieuvoorwaarden hoeft plaats te vinden.

Si aucun avis n'est rendu dans le délai de septante-cinq jours, la commission provinciale du permis d'environnement est réputée être d'avis qu'il n'y a pas lieu d'actualiser les conditions environnementales.


Het voorgestelde voorbeeld 32 is nieuw en illustreert de berekening van het JKP voor een kredietopening van onbepaalde duur die geen geoorloofde debetstand op een rekening is en waarbij de kredietovereenkomst bepaalt dat de minimale betalingen van kapitaal en interesten driemaandelijkse plaats vinden.

L'exemple 32 proposé est nouveau et illustre le calcul du TAEG pour une ouverture de crédit à durée indéterminée qui n'est pas une facilité de découvert et où le contrat de crédit prévoit que les paiements minima en capital et intérêts ont lieu trimestriellement.


In ieder geval mag er geen enkel ontslag om economische en/of technische redenen plaats vinden vooraleer de sociale gesprekspartners alle mogelijke tewerkstellingsbehoudende maatregelen onderzocht hebben en in de mate van het mogelijke toegepast, zoals ondermeer, het tijdskrediet, de deeltijdse arbeid, de opleiding, de herplaatsing, de interne of externe overplaatsing, enz.

En tout état de cause, aucun licenciement pour des raisons économiques et/ou techniques ne pourra avoir lieu avant que les interlocuteurs sociaux n'aient examiné et, dans la mesure du possible, appliqué toutes les mesures possibles préservant l'emploi, telles que, entre autres, le crédit-temps, le travail à temps partiel, la formation, le reclassement, la mutation interne ou externe, etc.


Dat blijkt dat de percelen AFD 21, sectie A, 231 k en 563 N, ingeschreven in het kadaster van Brussel, beide bestemd als haven- en logistieke zone in het Gewestelijk Ontwikkelingsplan (Gewop), momenteel niet optimaal benut zijn omdat de beperkte activiteiten die er plaats vinden in geen enkel opzicht bijdragen tot het gebruik van de belendende waterweg;

Qu'il appert que les parcelles cadastrées à Bruxelles, 21 DIV, section A, 231 k et 563 N, toutes deux affectées au Plan Régional d'Affectation du Sol (PRAS) en zone d'activités portuaires et de transport, ne sont actuellement pas exploitées de manière optimale, les activités réduites qui y sont exercées ne valorisant aucunement l'utilisation de la voie d'eau adjacente;




Anderen hebben gezocht naar : geen plaats vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen plaats vinden' ->

Date index: 2022-12-19
w