Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen pertinent criterium » (Néerlandais → Français) :

Er is nochtans geen pertinent criterium om te zeggen dat een aanval op grond van afkomst, enz. meer kwetsend zou zijn dan een andere.

Or, aucun critère pertinent ne permet de dire qu'une agression fondée sur l'origine, etc. est plus blessante qu'une autre.


Er is nochtans geen pertinent criterium om te zeggen dat een aanval op grond van afkomst, enz. meer kwetsend zou zijn dan een andere.

Or, aucun critère pertinent ne permet de dire qu'une agression fondée sur l'origine, etc. est plus blessante qu'une autre.


In dit kader is de etnische achtergrond geen pertinent criterium.

L'origine ethnique ne constitue pas un critère pertinent dans ce cadre.


Nog altijd volgens het Hof is het absolute bedrag van de belastbare winst geen pertinent criterium om een kmo van een andere vennootschap te onderscheiden.

Toujours selon la Cour, le montant absolu du bénéfice imposable n'est pas un critère pertinent pour distinguer une PME d'une autre société.


Ook kon het worden verantwoord dat hij naar aanleiding van de uitbreiding van die belastingvermindering tot huurders, bij een gemeenschappelijke aanslag een ander criterium invoerde, aangezien voor die categorie van personen het kadastraal inkomen geen pertinent criterium van verdeling tussen de echtgenoten kon zijn.

De même, il pouvait se justifier qu'à la suite de l'extension de cette réduction d'impôt aux locataires, il établisse en cas d'imposition commune un autre critère, étant donné que le revenu cadastral ne pouvait pas constituer, pour cette catégorie de personnes, un critère pertinent de répartition entre les époux.


Op het terrein vertoont de toepassing van deze definitie echter onvolkomendheden : het komt voor dat verscheidene gezinsleden in het gezin aan de reglementaire voorwaarden voldoen om aldus als « samenwonende persoon » beschouwd te worden, en er bestaat geen pertinent criterium in de reglementering om de persoon die de reglementering eigenlijk beoogt, te weerhouden.

Or sur le terrain, la définition retenue présente des inconvénients : il arrive, en effet, que plusieurs personnes dans le ménage répondent aux conditions réglementaires pour être considérées comme « cohabitant » et il n'existe aucun critère réglementaire pertinent pour distinguer la personne que la réglementation souhaite prendre en considération.


In dit kader is de etnische achtergrond geen pertinent criterium.

L'origine ethnique ne constitue pas un critère pertinent dans ce cadre.


De aanwezigheid van omwonenden is derhalve geen pertinent criterium voor de strafbaarheid van de instandhouding van een stedenbouwmisdrijf.

La présence de voisins ne constitue dès lors pas un critère pertinent en ce qui concerne le caractère punissable de la persistance d'une infraction en matière d'urbanisme.


Uit het bovenstaande blijkt dat het extra muros-karakter van een vorming geen pertinent criterium is om het toepassingsgebied van de bestreden bepalingen af te bakenen.

Il résulte de ce qui précède que le caractère extra-muros d'une formation ne constitue pas un critère pertinent pour délimiter le champ d'application des dispositions entreprises.


Dat dergelijke proeven eertijds werden georganiseerd naar aanleiding van ontstane vacatures, kan geen afbreuk doen aan de intrinsieke waarde ervan om de bekwaamheid van de geslaagden als kandidaat-inspecteur basisonderwijs vast te stellen, zodat de bijzondere omstandigheid waarin dergelijke proeven werden georganiseerd, waarnaar de Vlaamse Regering verwijst, geen pertinent criterium kan zijn om het gemaakte onderscheid te verantwoorden.

Le fait que de telles épreuves aient été organisées à l'époque à la suite de vacances d'emploi n'enlève rien à leur valeur intrinsèque pour déterminer l'aptitude des lauréats en tant que candidats inspecteurs de l'enseignement fondamental, si bien que les circonstances particulières, évoquées par le Gouvernement flamand, dans lesquelles ces épreuves ont été organisées ne sauraient constituer un critère pertinent susceptible de justifier la distinction établie.


w