Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over palliatieve zorg
Ambulante palliatieve zorg
Palliatieve zorg
Palliatieve zorg verstrekken
Samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg
Verpleger in de palliatieve zorg

Traduction de «geen palliatieve zorg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg

association de soins palliatifs




verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de palliatieve zorg

infirmier ayant une expertise particulière en soins palliatifs


verpleger in de palliatieve zorg

infirmier en soins palliatifs


palliatieve zorg verstrekken

prodiguer des soins palliatifs


advies geven over palliatieve zorg

donner des conseils sur les soins de fin de vie


verpleger in de palliatieve zorg

infirmier en soins palliatifs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing van de arts om, hetzij een behandeling niet te starten, hetzij een door de patiënt ondergane behandeling te onderbreken, terwijl de behandeling voor deze patiënt positieve gevolgen zou kunnen hebben wat de kwaliteit en de kwantiteit van diens leven betreft, of nog om deze patiënt geen palliatieve zorg te verlenen, moet absoluut verboden worden.

Dans la mesure où il consiste en la décision prise par le médecin, soit de ne pas commencer, soit d'interrompre un traitement administré au patient, alors même que ce traitement pourrait avoir des conséquences positives en terme de qualité et de quantité de vie pour ce même patient, ou encore, comme la décision de ne pas prodiguer des soins palliatifs, l'abandon thérapeutique doit être absolument exclu.


­ Ik zal de wil van de patiënt respecteren, ook wanneer de patiënt geen palliatieve zorg wil.

­ Je respecterai la volonté du patient.


§ 2 - In afwijking van paragraaf 1 hoeft geen attest bij de dienstverrichter te worden ingediend als de ondersteuning minder dan één maand duurt of als het gaat om palliatieve zorg.

§ 2 - Par dérogation au § 1, il ne faut pas introduire d'attestation auprès du prestataire lorsque la prestation de soutien dure moins d'un mois ou en cas de soins palliatifs.


De Federatie Palliatieve Zorg vraagt geen verruiming van de werkingssfeer van de palliatieve zorg, maar wel dat men rekening houdt met wat men naar aanleiding van de ontwikkeling van de palliatieve zorgverlening heeft geleerd over de begeleiding van het levenseinde voor de verbetering van de curatieve en de preventieve zorg.

Ce que demande la Fédération des soins palliatifs, ce n'est pas une extension du champ d'application des soins palliatifs, mais que l'on utilise les enseignements tirés du développement des soins palliatifs dans l'accompagnement de fin de vie pour améliorer aussi les soins curatifs et les soins préventifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in de grootschalige studie over palliatieve zorg in België van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE-reports 115A “Organisatie van palliatieve zorg in België”) uit 2009 werd geen evidentie gevonden voor de nood aan bijkomende Sp-bedden voor palliatieve zorg.

Cette nécessité de lits Sp palliatifs supplémentaires n'a pas davantage été confirmée par l'étude de grande ampleur que le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) a consacrée aux soins palliatifs en Belgique (Rapport KCE 115A « Organisation des soins palliatifs en Belgique »)


Voorts is het fundamenteel de palliatieve zorg te integreren in de curatieve zorg. Palliatieve zorg is immers geen « tweederangszorg » en moet deel uitmaken van de traditionele therapeutische schema's, in het meest aangewezen stadium van de evolutie van de ziekte en in een perfecte symbiose met de eerstelijnsverzorgingsteams.

Par ailleurs, il est fondamental d'intégrer les soins palliatifs dans les soins curatifs: les soins palliatifs en effet ne sont pas des soins de « seconde zone ».


De definitie in haar oorspronkelijke versie is geen afspiegeling van de, in de lidstaten van de EU verschillende organisatie van de gezondheidszorg, en houdt geen rekening met het feit dat klinieken, ziekenhuizen of instellingen voor palliatieve zorg door kerkordes, religieuze gemeenschappen en charitatieve instellingen en stichtingen worden geleid.

Dans sa version initiale, la définition ne prend pas en considération les divers modèles existant dans l'Union européenne en matière de santé ni le fait que des ordres religieux, des associations confessionnelles, des institutions et des fondations caritatives gèrent des cliniques, des hôpitaux et des centres de soins palliatifs.


Voor de berekening van de duur van de tweeënzeventig maanden wordt geen rekening gehouden met de periodes van loopbaanonderbreking om palliatieve zorg te verstrekken, voor zorg voor een zwaar ziek gezins- en familielid en voor ouderschapsverlof.

Pour le calcul des périodes de septante-deux mois, il n'est pas tenu compte des périodes d'interruption de la carrière pour donner des soins palliatifs, des soins à un membre de la famille ou à un parent gravement malade et pour congé parental.


Voor de berekening van de duur van de tweeënzeventig maanden wordt geen rekening gehouden met de periodes van loopbaanonderbreking om palliatieve zorg te verstrekken, voor zorg voor een zwaar ziek gezins- en familielid en voor ouderschapsverlof.

Pour le calcul des périodes de septante-deux mois, il n'est pas tenu compte des périodes d'interruption de la carrière pour donner des soins palliatifs, des soins à un membre de la famille ou à un parent gravement malade et pour congé parental.


De in dit besluit bedoelde overeenkomsten met de inrichtende machten van de verenigingen van niet-ziekenhuizen, bedoeld in artikel 3, 1°, van wie het multidisciplinair team palliatieve zorg organiseert bij de patiënten thuis en op 1 januari 1998 geen deel uitmaakt van een samenwerkingsverband overeenkomstig artikel 11 van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan een samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg moet voldoen om te worden erkend, worden ...[+++]

Les conventions visées dans le présent arrêté conclues avec les pouvoirs organisateurs des associations non hospitalières mentionnées à l'article 3, 1°, dont l'équipe multidisciplinaire organise des soins palliatifs au domicile des patients et ne fait pas partie, à la date du 1 janvier 1998, d'une association au regard de l'article 11 de l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée, sont prorogées pour une période qui commence le 1 janvier 1998 et se termine à la fin du mois au cours duquel les équipes sont intégrées dans une association, la date ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen palliatieve zorg' ->

Date index: 2023-06-14
w