Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Antacida
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kruiden of huismiddelen
Maagneurose
Misbruik van
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Steroïden of hormonen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom
Vitaminen

Vertaling van "geen overlapping zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zwe ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficië ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


het oppervlak van walsdraad mag geen gebreken vertonen zoals bladders, walsnaden ...

la surface du fil-machine doit être exempte de pailles, pinçures ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. verwacht van de EIB de bevestiging dat er geen overlap bestaat tussen de projecten die zij financiert en de projecten die de Commissie financiert, en acht het noodzakelijk dat er, zoals de directeur-generaal Verrichtingen buiten de Europese Unie van de EIB op 25 januari 2011 voor de Commissie begrotingscontrole al heeft verklaard, een substantiële versterking komt van de coördinatie tussen de Commissie en de EIB; vraagt zich af of het goed is om EIB-personeel bij delegaties van de Unie te ...[+++]

54. attend de la part de la BEI la confirmation de l'absence de chevauchement entre les projets financés par celle-ci et ceux financés par la Commission et estime indispensable, comme cela a été rappelé le 25 janvier 2011 en commission du contrôle budgétaire par la directrice générale de la BEI chargée des opérations à l'extérieur de l'Union, un renforcement substantiel de la coordination entre la Commission et la BEI; se pose la question du bien-fondé d'affecter du personnel de la BEI au sein des délégations de l'Union; attend d'ici à la fin septembre 2011 un rapport conjoint des deux institutions sur le renforcement de leur coopérati ...[+++]


De Commissie zorgt er in samenwerking met de lidstaten voor dat de activiteiten die in het kader van het programma worden uitgevoerd, consistent zijn met, complementair zijn aan en geen overlapping vormen met andere acties van de Unie, met name van het Europees Sociaal Fonds, en op gebieden zoals sociale dialoog, justitie en grondrechten, onderwijs, beroepsopleiding en jeugdbeleid, onderzoek en innovatie, ondernemerschap, gezondheid, uitbreiding en buitenlandse betrekkingen, en algemeen economisch beleid.

La Commission, en coopération avec les États membres, veillera à ce que les activités menées dans le cadre du programme soient cohérentes et complémentaires par rapport aux autres actions de l’Union et qu’elles ne fassent pas double emploi, en particulier dans le cadre du Fonds social européen (FSE) et dans des domaines tels que le dialogue social, la justice et les droits fondamentaux, l’éducation, la formation professionnelle et la politique de la jeunesse, la recherche et l’innovation, l’entrepreneuriat, la santé, l’élargissement et les relations extérieures, ainsi que la politique économique générale.


Het is heel goed dat wij als Parlement onderstreept hebben dat het Europees erfgoedlabel een aanvulling en geen overlapping zal vormen, van andere initiatieven op het gebied van het cultureel erfgoed, zoals de Werelderfgoedlijst van de UNESCO, of de Europese Culturele Routes van de Raad van Europa.

Le Parlement a souligné à juste titre que le label du patrimoine européen complètera d’autres initiatives en matière de patrimoine culturel, comme la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO et les itinéraires culturels du Conseil de l’Europe, sans faire double emploi avec elles.


57. vraagt de EU-lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO erop toe te zien dat het nieuwe Strategische Concept van de NAVO geen overlapping bewerkstelligt op gebied van civiele capaciteit, waardoor nog meer beslag zou worden gelegd op de reeds schaarse middelen; is ervan overtuigd dat de NAVO beter zou kunnen terugvallen op civiele capaciteiten van andere internationale organisaties zoals de EU of de VN;

57. demande aux États membres qui ne font pas partie de l'OTAN de veiller à ce que le nouveau concept stratégique de l'OTAN n'entraîne pas des doublons inutiles dans le domaine des capacités civiles, ce qui entraînerait une pression supplémentaire sur des ressources déjà rares; est convaincu que l'OTAN devrait pouvoir se reposer davantage sur les capacités civiles d'autres organisations internationales telles que l'Union européenne et les Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. vraagt de EU-lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO erop toe te zien dat het nieuwe Strategische Concept van de NAVO geen overlapping bewerkstelligt op gebied van civiele capaciteit, waardoor nog meer beslag zou worden gelegd op de reeds schaarse middelen; is ervan overtuigd dat de NAVO beter zou kunnen terugvallen op civiele capaciteiten van andere internationale organisaties zoals de EU of de VN;

57. demande aux États membres qui ne font pas partie de l'OTAN de veiller à ce que le nouveau concept stratégique de l'OTAN n'entraîne pas des doublons inutiles dans le domaine des capacités civiles, ce qui entraînerait une pression supplémentaire sur des ressources déjà rares; est convaincu que l'OTAN devrait pouvoir se reposer davantage sur les capacités civiles d'autres organisations internationales telles que l'Union européenne et les Nations unies;


Zoals uw rapporteur voor advies reeds heeft opgemerkt in zijn advies over het stabiliteitsinstrument, mag er geen overlapping plaatsvinden tussen het stabiliteitsinstrument en het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking.

Comme indiqué d'ores et déjà par votre rapporteur dans son avis sur l'instrument de stabilité, il ne saurait y avoir de chevauchement entre l'instrument de stabilité et l'instrument ici considéré.


Zo ja, is er dan geen sprake van overlapping zoals in punt 1 ?

Si oui, ne provoque-t-elle pas un double emploi comme pour le point 1 ?


Wat de toepassing van de sociale zekerheid betreft bestaat er evenwel geen overlapping, zoals de Raad van State in zijn advies L28899/1 opmerkte., aangezien de toepassing van de sociale zekerheid beperkt blijft tot de tak van de werkloosheid.

En ce qui concerne l'application de la sécurité sociale, il n'existe cependant pas de chevauchement, comme le Conseil d'Etat l'a fait remarqué dans son avis L28899/1, étant donné que l'application de la sécurité sociale reste limitée à la branche du chômage.


Ze kunnen echter beschouwd worden als een minimum drempel die moet toelaten dat Europa een gemeenschappelijke houding kan aantonen en een degelijke onderhandelingspositie in de internationale onderhandelingen kan bepalen. Derde vraag: Het principe van nieuwe en additionele financiering zoals aangegeven in het " Bali Action Plan" blijft een controversiële kwestie waarover nog geen duidelijke consensus bestaat, noch op internationaal niveau, nog binnen de EU. Er bestaat geen pasklare oplossing voor het additionaliteitsprobleem aangezien er s ...[+++]

Troisième question : Le principe d'un financement nouveau et additionnel tel qu'annoncé dans le " Bali Action Plan " reste une question qui prête le flanc à la controverse et pour laquelle il n'existe pas encore de consensus clair, ni au niveau international, ni au sein de l'UE. Il n'existe aucune solution claire et nette permettant de résoudre le problème de l'additionalité étant donné qu'un chevauchement existera toujours entre le financement en faveur du climat et l'Aide Publique au Développement (APD).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen overlapping zoals' ->

Date index: 2021-03-28
w