Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen overdrachten plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Registers zijn gestandaardiseerde en beveiligde elektronische databases met gemeenschappelijke gegevens om de verlening, het bezit, de overdracht en de annulering van de betrokken eenheden bij te houden, te zorgen voor de toegankelijkheid ervan voor het publiek en voor de nodige geheimhouding en om ervoor te zorgen dat er geen overdrachten plaatsvinden die onverenigbaar zijn met de verplichtingen die voortvloeien uit Richtlijn 2003/87/EG, het protocol bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (Protocol van Kyoto) en Beschikking nr. 406/2009/EG.

Les registres consistent en des bases de données normalisées et sécurisées contenant des éléments de données communs qui permettent de suivre la délivrance, la détention, le transfert et l'annulation des unités concernées, de garantir l'accès du public et la confidentialité en tant que de besoin et de s'assurer qu'aucun transfert n'est incompatible avec les obligations résultant de la directive 2003/87/CE, du protocole à la Convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (le «protocole de Kyoto») et de la décision no 406/2009/CE.


Bijgevolg mogen er geen overdrachten tussen deelnemers plaatsvinden op de bankwerkdag die voorafgaat aan een interestvervaldag of een datum van terugbetaling.

Par conséquent, aucun transfert entre participants n'est admis au cours du jour ouvrable bancaire qui précède une date d'échéance d'intérêt ou une date de remboursement.


De elektronische databanken dienen voor het bijhouden van het verlenen, in bezit hebben, overdragen en annuleren van emissierechten en emissiebeperkingskredieten, voor het regelen van de openbaarheid en de vertrouwelijkheid van de gegevens, al naar gelang, en om ervoor te zorgen dat er geen overdrachten plaatsvinden die onverenigbaar zijn met de verplichtingen van de EU uit hoofde van het Protocol van Kyoto.

Les bases de données électroniques permettent de suivre la délivrance, la détention, le transfert et l'annulation des quotas d'émission et des crédits de réduction des émissions, de garantir l'accès du public et la confidentialité en tant que de besoin et de s'assurer qu'il n'y ait pas de transferts incompatibles avec les obligations de l'UE résultant du protocole de Kyoto.


De informatie over overdrachten, veranderingen, schorsingen en intrekkingen van klasse, alsmede over achterstallige onderzoeken, nog niet opgevolgde aanbevelingen, klassevoorwaarden, exploitatievoorwaarden of exploitatiebeperkingen die aan door hen geklasseerde schepen zijn opgelegd - ongeacht de vlag waaronder die schepen varen - wordt ook elektronisch doorgegeven aan de gemeenschappelijke inspectiedatabank die door de lidstaten wordt gebruikt voor de uitvoering van Richtlijn ././EG+, [inzake naleving van vlaggenstaatverplichtingen en gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organi ...[+++]

Les informations relatives aux transferts, aux changements, aux suspensions et aux retraits de classe, y compris les informations concernant tous les retards dans l'exécution des visites ou la mise en œuvre des recommandations, des conditions de classe, des conditions d'exploitation ou des restrictions d'exploitation établies à l'encontre des navires inscrits dans leurs registres de classification ‐ quel que soit leur pavillon ‐ sont également communiquées par voie électronique à la base de données commune des inspections utilisée par les États membres aux fins de la mise en œuvre de la directive ././CE [concernant le respect des obligations de l'État du pavillon et établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilit ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is toch een schande dat we nog steeds geen juridisch bindend VN-verdrag betreffende de internationale wapenhandel hebben, ondanks het gevaar waaraan de mensheid wordt blootgesteld door de talloze onverantwoorde overdrachten van wapens die al jaren plaatsvinden.

- (EN) Monsieur le Président, il est vraiment honteux que, malgré les dangers que représentent pour l’humanité les nombreux transferts d’armes irresponsables opérés depuis tant d’années, nous n’ayons toujours pas de traité des Nations unies juridiquement contraignant sur le commerce international des armes.


Aan de hand van de rubrieken van een dotatie moet een onafhankelijke controleur kunnen nagaan of de aanwending door de begunstigde beantwoordt aan de wettelijke richtlijnen en of geen overdrachten plaatsvinden tussen de verschillende uitgavenposten.

Dans la mesure où des rubriques sont établies au moment de l'octroi d'une dotation, il doit être possible à un contrôleur indépendant de vérifier si les affectations données par le bénéficiaire correspondent bien à ces directives législatives et si des transferts n'ont pas lieu entre les différents postes de dépenses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen overdrachten plaatsvinden' ->

Date index: 2023-09-09
w