Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen openstaande ruimte meer » (Néerlandais → Français) :

wanneer punt XII van het bewijs van bevoegdheid in aanhangsel I van dit deel is ingevuld en geen openstaande ruimte meer bevat.

lorsque le paragraphe XII de la licence présentée à l’appendice I de la présente partie est rempli et qu’il ne reste plus d’espace disponible.


Niettegenstaande het arrest Salduz t. Turkije niet preciseert wat moet worden begrepen onder « bijstand van een advocaat » of « toegang tot een advocaat », en tot twee mogelijke interpretaties aanleiding geeft (enerzijds een minimalistische, die ervan uitgaat dat de toegang tot of de bijstand van een advocaat gewoonweg veronderstelt dat de betrokkene vóór de eerste politieverhoren een advocaat kan raadplegen, en anderzijds een maximalistische, die integendeel aanneemt dat diezelfde begrippen impliceren dat de advocaat lijfelijk aanwezig kan zijn tijdens de ondervragingen (43) ), laat de recente rechtspraak van het Europese hof geen ...[+++]

S'il est vrai que l'arrêt Salduz c. Turquie ne précisait pas ce qu'il fallait entendre par « assistance d'un avocat » ou « accès à un avocat » et autorisait encore deux lectures (l'une, minimaliste, consistant à considérer que cet accès ou cette assistance supposaient simplement de pouvoir consulter un avocat avant les premiers interrogatoires de police, l'autre, maximaliste, interprétant au contraire ces mêmes notions comme impliquant que l'avocat puisse être physiquement présent lors des interrogatoires (43) ), la jurisprudence récente de la Cour européenne, par contre, ne permet plus le doute et exige de toute évidence que l'avocat pu ...[+++]


Bijgevolg is er momenteel voor nieuwe initiatieven ook volstrekt geen budgettaire ruimte meer.

On ne dispose par conséquent plus actuellement d'aucune marge budgétaire pour des initiatives nouvelles.


onverminderd artikel 45, leden 1 en 6, van Richtlijn 2007/64/EG, de betaalrekening op de in de toestemming bepaalde datum opheffen indien de consument met betrekking tot deze betaalrekening geen openstaande verplichtingen meer heeft, mits de onder a), b) en d) van dit lid bedoelde verrichtingen zijn voltooid.

sans préjudice de l’article 45, paragraphes 1 et 6, de la directive 2007/64/CE, clore le compte de paiement à la date indiquée dans l’autorisation si le consommateur n’a pas d’obligations de paiement en suspens liées à ce compte de paiement et pour autant que les tâches énumérées aux points a), b) et d) du présent paragraphe aient été exécutées.


2. Onverminderd artikel 45, leden 1 en 6, van Richtlijn 2007/64/EG, voltooit de betalingsdienstaanbieder bij welke de consument een betaalrekening aanhoudt, mits de consument ten opzichte van deze betaalrekening geen openstaande verplichtingen meer heeft, de in lid 1, onder a), b) en c), van dit artikel bedoelde stappen op de door de consument bepaalde datum, welke ten minste zes werkdagen na de ontvangst van het verzoek van de consument aan de betalingsdienstaanbieder valt, tenzij door de partijen anders is overeengekomen.

2. Sans préjudice de l’article 45, paragraphes 1 et 6, de la directive 2007/64/CE, et si le consommateur n’a pas d’obligations de paiement en suspens liées à un compte de paiement, le prestataire de services de paiement auprès duquel le consommateur détient ledit compte de paiement accomplit les étapes décrites au paragraphe 1, points a), b) et c), du présent article à la date indiquée par le consommateur, qui correspond à au moins six jours ouvrables après la réception par ce prestataire de services de paiement de la demande du consommateur, sauf accord contraire entre les parties.


Overwegende dat de gemeenteraad van Eigenbrakel zich radicaal verzet tegen de bebouwing van het gebied daar ze strijdig is met de materialisering van het stadsgrondgebied tot de " route de Piraumont" en met de wil om geen nieuwe ruimtes met een woonbestemming meer te ontwikkelen, waarbij die optie overigens bevestigd wordt door het gemeentelijk structuurplan;

Considérant que le conseil communal de Braine-l'Alleud s'oppose radicalement à l'urbanisation de la zone car elle va à l'encontre de la matérialisation du territoire urbain jusqu'à la route de Piraumont et de la volonté de ne plus développer de nouveaux espaces à vocation résidentielle au-delà, option qui est d'ailleurs confirmée par le schéma de structure communal;


In de veronderstelling dat het federaliserend concept van « centrum van wetenschap en kennis » niet zou worden gerealiseerd, zal deze ruimte, meer bepaald op een oppervlakte van zowat 100 000 m vloeroppervlakte enerzijds bestemd worden voor voorzieningen, en anderzijds voor kantoren en woningen evenals voor handelszaken en productieactiviteiten die met die bestemmingen verenigbaar zijn; de voor woningen bestemde vloeroppervlakte vertegenwoordigtr een minimum van 25 % van de oppervlakte die voor de kantoren, handelszaken of productieactiviteiten bestemd is, om alzo ...[+++]

Dans l'hypothèse où le concept fédérateur de « cité des sciences et de la connaissance » ne se réalise pas, cet espace sera plus particulièrement destiné sur une superficie de l'ordre de 100 000 m de plancher, d'une part aux équipements, d'autre part, aux bureaux et logements, ainsi qu'aux commerces ou aux activités productives compatibles avec ces affectations, la superficie de plancher de logement représentant un minimum de 25 % des superficies de plancher affectées aux bureaux, commerces ou activités productives, de façon à ne générer aucun besoin supplémentaire en logements sur d'autres parties du ...[+++]


Voor 2014 is er zelfs geen financiële ruimte meer.

Pour 2014, il n'y a même plus de marge financière.


Uit het evaluatierapport van het RIZIV leidt de minister af dat het federale aandeel in dat forfait te hoog is en dus ten dele moet worden overgenomen door de deelregeringen, die soms zelf over geen financiële ruimte meer beschikken.

Le rapport d'évaluation de l'INAMI amène le ministre à conclure que la part du niveau fédéral dans ce forfait est trop élevée et que celle-ci doit donc être partiellement prise en charge par les entités fédérées qui, parfois, ne disposent plus elles-mêmes d'une marge de manoeuvre financière.


Zo hoor ik dat er voor de eerstkomende maanden geen financiële ruimte meer is.

Ainsi, j'entends que pour les prochains mois, il n'y a plus de marge financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen openstaande ruimte meer' ->

Date index: 2021-06-17
w