Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen oneerlijke gestandaardiseerde bedingen tegen " (Nederlands → Frans) :

In overeenstemming met Richtlijn 93/13/EEG van de Raad stelt de verwerkingsverantwoordelijke vooraf een verklaring van toestemming op in een begrijpelijke en gemakkelijk toegankelijke vorm en in duidelijke en eenvoudige taal; deze verklaring mag geen oneerlijke bedingen bevatten.

Conformément à la directive 93/13/CEE du Conseil , une déclaration de consentement rédigée préalablement par le responsable du traitement devrait être fournie sous une forme compréhensible et aisément accessible, et formulée en des termes clairs et simples, et elle ne devrait contenir aucune clause abusive.


De Commissie zal een grondige analyse uitvoeren van de oneerlijke handelspraktijken en bedingen in de betrekkingen tussen ondernemingen binnen de eengemaakte markt en zo nodig een wetgevingsvoorstel indienen om ondernemingen tegen oneerlijke bedingen te beschermen.

La Commission procédera à une analyse approfondie des pratiques commerciales déloyales et des clauses contractuelles abusives dans les relations entre entreprises à l’intérieur du marché unique et présentera, si nécessaire, une proposition afin de protéger les entreprises contre les clauses contractuelles abusives.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfond ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]


Zij bevat slechts een regeling betreffende misleidende reclame, onrechtmatige bedingen en overeenkomsten op afstand, maar bevat geen algemeen verbod op oneerlijke handelspraktijken, hoewel artikel 5, eerste lid, van de richtlijn Oneerlijke Handelspraktijken, die diende te worden omgezet vóór 12 juni 2007, dat voorschrijft.

Elle ne contient qu'une réglementation relative à la publicité trompeuse, aux clauses abusives et aux contrats à distance, mais elle ne prévoit pas d'interdiction générale des pratiques commerciales déloyales, alors que l'article 5, alinéa 1 , de la directive sur les pratiques commerciales déloyales, qui devait être transposé avant le 12 juin 2007, le prescrit.


Hoewel de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming consumenten beschermt tegen misleidende en oneerlijke reclame dank zij een omvangrijke economische wetgeving, bestaat er nog steeds geen overheidstoezicht op reclame-ethiek.

Si la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur protège les consommateurs d'une publicité trompeuse et déloyale par une importante réglementation économique, il n'existe toujours pas aujourd'hui de contrôle public de l'éthique publicitaire.


Europa wil een voorbeeld zijn in de strijd tegen de opwarming van de aarde maar kan geen oneerlijke concurrentie aanvaarden van landen die hun eigen ondernemingen geen ecologische beperkingen opleggen.

L'Europe veut être exemplaire dans la lutte contre le réchauffement climatique, mais l'Europe ne peut pas accepter la concurrence déloyale des pays qui n'imposent aucune contrainte écologique à leurs entreprises.


Ik zou ook heel graag zien dat de Commissie onderzoekt hoe de handelsbeschermingsinstrumenten in de toekomst gebruikt kunnen worden om ecologische en sociale dumping tegen te gaan en om te zorgen dat er geen oneerlijke voordelen worden verkregen door milieuverontreinigende praktijken of door slechte arbeidsomstandigheden.

Je souhaiterais également vivement que la Commission enquête sur la viabilité de l’expansion des instruments de défense commerciale pour prévenir le dumping social et environnemental afin de s’assurer qu’un avantage non équitable ne soit pas créé à cause de la dégradation de l’environnement ou de l’échec à garantir des normes de travail décentes.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l32017 - EN - Bescherming van de consument tegen oneerlijke bedingen in overeenkomsten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l32017 - EN - Protéger les consommateurs des clauses contractuelles abusives


Deze richtlijn beschermt consumenten in de Europese Unie (EU) tegen mogelijke oneerlijke bedingen en voorwaarden in een toetredingsovereenkomst voor goederen en diensten die zij aankopen.

La directive vise à protéger les consommateurs au sein de l’Union européenne (UE) contre les clauses et conditions abusives pouvant figurer dans les contrats standards lors de leurs achats de produits ou de services.


Bescherming van de consument tegen oneerlijke bedingen in overeenkomsten

Protéger les consommateurs des clauses contractuelles abusives




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen oneerlijke gestandaardiseerde bedingen tegen' ->

Date index: 2021-03-02
w