Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen officiële bezoeken " (Nederlands → Frans) :

22. spreekt zijn verontwaardiging uit over het voortdurend en ongerechtvaardigd dwarsbomen door de Israëlische autoriteiten van bezoeken van officiële organen van het Europees Parlement aan Gaza; waarschuwt dat er maatregelen zullen worden genomen indien er op 1 november 2015 nog steeds geen verbetering in deze situatie is gekomen;

22. exprime son indignation face à la poursuite de l'obstruction injustifiée dont font preuve des autorités israéliennes concernant toute visite des organes officiels du Parlement européen à Gaza; avertit que des mesures seront prises en l'absence d'une amélioration d'ici le 1 novembre 2015;


26. spreekt zijn verontwaardiging uit over het voortdurend en ongerechtvaardigd dwarsbomen door de Israëlische autoriteiten van bezoeken van officiële organen van het Europees Parlement aan Gaza; waarschuwt dat er maatregelen zullen worden genomen indien er op 1 november 2015 nog steeds geen verbetering in deze situatie is gekomen;

26. fait part de son indignation devant le maintien du refus injustifié des autorités israéliennes de toute visite d’organes officiels du Parlement européen à Gaza; avertit que des mesures seront prises en l’absence d'amélioration d’ici au 1er novembre 2015;


In het voorbeeld dat een vorige spreker aanhaalde, kan het best dat officiële vertegenwoordigers van een Staat geen immuniteit van rechtsmacht zouden bezitten in België, maar dat zij, wanneer zij veroordeeld zouden worden en ons land officieel zouden bezoeken, uitvoeringsimmuniteit zouden hebben.

Dans l'exemple cité par un précédent intervenant, on peut fort bien imaginer que des officiels d'un État ne bénéficient pas d'une immunité de juridiction en Belgique, mais s'ils devaient être condamnés et venir en visite officielle dans notre pays, ils bénéficieraient d'une immunité d'exécution.


In het voorbeeld dat een vorige spreker aanhaalde, kan het best dat officiële vertegenwoordigers van een Staat geen immuniteit van rechtsmacht zouden bezitten in België, maar dat zij, wanneer zij veroordeeld zouden worden en ons land officieel zouden bezoeken, uitvoeringsimmuniteit zouden hebben.

Dans l'exemple cité par un précédent intervenant, on peut fort bien imaginer que des officiels d'un État ne bénéficient pas d'une immunité de juridiction en Belgique, mais s'ils devaient être condamnés et venir en visite officielle dans notre pays, ils bénéficieraient d'une immunité d'exécution.


bevestiging dat er onder de huidige omstandigheden geen basis is voor voortzetting van de Kritische Dialoog tussen de Europese Unie en Iran ; opschorting van officiële bilaterale bezoeken van ministers aan en uit Iran onder de huidige omstandigheden ; bevestiging van het traditionele beleid van de lidstaten van de Europese Unie om geen wapens aan Iran te leveren ; samenwerking om ervoor te zorgen dat geen visa worden toegekend aan Iraniërs met inlichtingen- en veiligheidstaken ; overleg met het oog op het ...[+++]

confirmation que, dans les circonstances actuelles, il n'existe aucune base pour poursuivre le dialogue critique entre l'Union européenne et l'Iran; suspension des visites ministérielles bilatérales officielles entre l'Iran et l'Europe dans les circonstances actuelles; confirmation de la politique des Etats membres de l'Union européenne de ne pas fournir d'armes à l'Iran; coopération en vue de garantir que des visas ne sont pas délivrés à des Iraniens exerçant des fonctions dans les services de renseignements et de sécurité; concertation en vue d'expulser des Etats membres de l'Union européenne le personnel des services de rensei ...[+++]


De regering steunt de verklaring van het Portugese voorzitterschap. Ze zal met Oostenrijk enkel technische bilaterale contacten onderhouden, er zullen geen officiële bezoeken zijn en de Oostenrijkse ambassadeur zal door de diensthoofden worden ontvangen.

Le gouvernement appuie la déclaration de la présidence portugaise et ne conservera avec l’Autriche que des contacts bilatéraux au niveau technique, n’échangera aucune visite officielle, fera recevoir l’ambassadeur autrichien par les chefs de service.


Ik heb onderstreept dat bij die bilaterale contacten volgende regels in acht moesten worden genomen: - er zullen geen officiële bilaterale bezoeken zijn; - de ambassadeur van Oostenrijk te Brussel zal slechts op het niveau van de diensthoofden ontvangen worden en in geen geval op een hoger niveau; - behoud van de gebruikelijke betrekkingen met Oostenrijk in het kader van de internationale organisaties maar geen steun van België voor eventuele Oostenrijkse kandidaten. b) Wij hebben weliswaar enkele reacties gekregen van Belgische bedrijven die zich zorge ...[+++]

J'ai souligné que ces contacts bilatéraux devront s'établir dans le respect des règles suivantes: - il n'y aura plus de visites officielles bilatérales; - l'ambassadeur d'Autriche à Bruxelles sera reçu au niveau des chefs de service et en aucun cas à un niveau supérieur; - maintien comme à l'accoutumée des relations avec l'Autriche dans le cadre des organisations internationales mais absence de soutien de la Belgique à l'égard d'éventuelles candidatures autrichiennes. b) On a eu, il est vrai, quelques réactions de la part de certaines entreprises belges qui s'inquiètent de l'évolution des relations économiques bilatérales entre nos deu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen officiële bezoeken' ->

Date index: 2024-07-07
w