Hoe verklaart de Commissie in het licht hiervan dat EU-burgers geen Cyrillisch of Grieks kunnen gebruiken als ze publicaties willen bestellen bij de EU-boekhandel die door het officiële Publicatiebureau van de EU wordt beheerd?
Comment la Commission explique-t-elle l'impossibilité pour les citoyens européens d'utiliser les alphabets cyrillique et grec lors de la commande de publications à la librairie européenne, gérée par l'Office des publications officielles de l'UE?