Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen officieel noch » (Néerlandais → Français) :

Het registratieformulier is een facultatief hulpmiddel voor het inventariseren van voorwerpen en voor de aangifte van diefstal te vergemakkelijken. Het is dus geen officieel noch verplicht document.

Le formulaire d’enregistrement est un outil facultatif pour inventorier des objets et pour faciliter la déclaration en cas de vol. Il ne s’agit donc pas d’un document officiel ni obligatoire.


De aangelegenheden voor dewelke aparte wilsverklaringen kunnen worden opgesteld zijn de volgende : - euthanasie, waarvoor er een officieel modelformulier en een uniek registratiesysteem bestaat (sinds 1 september 2008); weigering om toe te stemmen voor een welomschreven tussenkomst (wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt), waarvoor er geen officieel modelformulier noch een registratiesysteem bestaat; - orgaandonatie, waarvoor er een ...[+++]

Les seules matières qui peuvent faire l'objet de déclarations anticipées distinctes sont les suivantes: - l'euthanasie, pour laquelle il existe un modèle officiel de formulaire et un système d'enregistrement unique (depuis le 1er septembre 2008); le refus de consentir à une intervention déterminée (loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient), pour lequel il n'existe pas de modèle officiel de formulaire ni de système d'enregistrement; - le don d'organes, pour lequel il existe un modèle officiel de formulaire et un système d'e ...[+++]


Ik moet u ook mededelen dat in de ziekenhuizen waar ik werk geen officieel standpunt is ingenomen, noch door de directie, noch door het medisch korps.

Je suis d'ailleurs chargée de vous dire qu'au sein des cliniques où j'exerce, aucune position officielle n'a été prise à ce sujet, ni par la direction, ni par le corps médical.


4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); c) het loutere vermoeden van radicalisering of b ...[+++]

4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); c) le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport confi ...[+++]


De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); - het loute ...[+++]

Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); - le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport ...[+++]


Zo zijn er personen die de Belgische nationaliteit verwerven via naturalisatie door de Kamer van volksvertegenwoordigers. Wanneer de betrokkenen geen enkel officieel document (noch paspoort, noch identiteitskaart) kunnen voorleggen dat hun identiteit bevestigt, gebeurt die naturalisatie op grond van de identiteit die ze zelf opgeven.

Il me revient qu'il n'est pas rare que certaines personnes acquièrent la nationalité belge par naturalisation accordée par la Chambre des représentants en ayant une identité déclarée, car aucun document officiel n'a permis de confirmer cette identité (ni passeport, ni carte d'identité nationale).


— er worden soms kandidaten met een verhoogd maximumbedrag vermeld in de categorie 1 terwijl de voorzitters zich daarvoor niet konden baseren op een individuele aangifte noch op die van de partij waarvan zij trouwens officieel geen kennis hebben met uitzondering van de voorzitters in wiens kieskring de zetel van de partij is gevestigd;

— Des candidats placés en tête de liste sont mentionnés dans la catégorie 1 alors que les présidents ne pouvaient se fonder ni sur une déclaration individuelle, ni sur la déclaration du parti, dont ils ne pouvaient d'ailleurs pas avoir officiellement connaissance, à l'exception des présidents dans la circonscription desquels est établi le siège du parti;


— er worden eerstgeplaatste kandidaten in de categorie 1 vermeld terwijl de voorzitters zich daarvoor niet konden baseren op een individuele aangifte noch op die van de partij waarvan zij trouwens officieel geen kennis hebben met uitzondering van de voorzitters in wiens kieskring de zetel van de partij is gevestigd;

— des candidats placés en tête de liste sont mentionnés dans la catégorie 1 alors que les présidents ne pouvaient se fonder ni sur une déclaration individuelle, ni sur la déclaration du parti, dont ils ne pouvaient d'ailleurs pas avoir officiellement connaissance, hormis ceux dont la circonscription « abrite » le siège du parti;


M. overwegende dat de derde landen Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, IJsland, Canada, Kroatië, Montenegro en Noorwegen de in het gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria en beginselen officieel hebben onderschreven; overwegende dat geen van de landen van het Europese Nabuurschap noch Turkije dit officieel hebben gedaan;

M. considérant que les pays tiers suivants se sont officiellement engagés à respecter les critères et les principes de la position commune: la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Canada, la Croatie, le Monténégro et la Norvège; considérant que ni la Turquie ni aucun pays du voisinage européen n'ont encore pris officiellement cet engagement;


De Belgische noch de Duitse directie heeft ons ooit op de hoogte gebracht. Wij hebben nochtans geregeld om informatie gevraagd, maar de Belgische directie wist niets en de groepsdirectie wilde geen informatie kwijt, officieel wegens de Renaultwet.

Nous avions pourtant demandé régulièrement des informations mais la direction belge ignorait tout et la direction du groupe ne voulait fournir aucun renseignement, officiellement en raison de la loi Renault.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen officieel noch' ->

Date index: 2022-02-08
w