Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen nieuwe subsidies meer » (Néerlandais → Français) :

Organisatoren van BND-projecten kunnen alleen een toestemming en een bijbehorende subsidiëring krijgen en behouden voor een lokale dienst voor de BND-projecten waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van Kind en Gezin of voor de projecten lokale diensteneconomie waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van het Departement WSE, aangezien er geen nieuwe subsidies meer zullen worden toegekend.

Les organisateurs de projets BND peuvent uniquement obtenir et maintenir une autorisation et des subventions y afférentes pour un service local pour les projets BND faisant l'objet d'une subvention de la part de Kind en Gezin jusqu'au 31 décembre 2007 inclus ou pour les projets de l'économie de services locaux faisant l'objet d'une subvention de la part du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale jusqu'au 31 décembre 2007, vu qu'aucun nouvel octroi de subventions n'aura lieu.


Verschillende beleidsniveaus zijn betrokken. Wat betreft erkenningen van moskeeën zijn er sinds januari 2013 geen nieuwe erkenningen meer gebeurd.

Concernant la reconnaissance de mosquées, il n'a plus été procédé à aucune reconnaissance depuis janvier 2013.


1. Op 15 locaties zullen geen nieuwe opdrachten meer toegekend worden aan een fietspunt.

1. À 15 endroits, il ne sera plus confié de nouvelles tâches à un point vélos.


3. In principe mogen er geen nieuwe hagen meer geplant worden tussen percelen.

3. En principe, il est désormais interdit de planter de nouvelles haies entre les parcelles.


Op de website van de FOD Volksgezondheid worden er derhalve geen nieuwe aanvragen meer aanvaard en wordt men voor de online indiening van zo'n aanvraag doorverwezen naar de portaalsite van de Franse Gemeenschap, waar die faciliteit echter pas in de loop van januari 2016 beschikbaar zal zijn.

Le site du SPF Santé publique n'accepte donc plus les nouvelles demandes, et précise que la possibilité d'introduire une demande électronique ne sera disponible que dans le courant du mois de janvier 2016 via le portail de la Fédération Wallonie-Bruxelles.


Sinds 1 juli 2014 kunnen de gemeenten die zich bij dat project hebben aangesloten immers, bij gebrek aan juridisch kader, geen nieuwe samenwerkingsprojecten meer plannen en de lopende initiatieven niet langer voortzetten.

Depuis le 1er juillet 2014, en l'absence de tout cadre juridique, il n'est plus possible pour les communes qui ont adhéré au projet d'envisager de nouvelles actions de coopération, ou de prolonger les initiatives actuelles.


Bij gebreke van dergelijk controleverslag op de vooropgestelde datum, of indien uit dit controleverslag niet blijkt dat bij de DBFM-vennootschap op 31 december van het voorgaande kalenderjaar voldaan is aan de minimale ratio's zoals vermeld in de overeenkomst bedoeld in artikel 7 van het decreet en dat er op dat ogenblik geen gronden bestaan, om bij normaal verloop van de activiteiten van de DBFM-vennootschap aan te nemen dat aan deze ratio's binnen een periode van drie jaar niet meer zou zijn voldaan, kunnen tijde ...[+++]

A défaut d'un tel rapport de contrôle à la date fixée, ou s'il n'apparait pas de ce rapport de contrôle, qu'au 31 décembre de l'année calendaire précédente, les ratios minimaux repris dans la convention visée à l'article 7 du décret ont été remplis par la société DBFM et qu'à ce moment il n'y a pas motif à supposer que, compte tenu d'un déroulement normal des activités de la société DBFM, ces ratios ne seraient plus remplis dans une période de 3 ans, aucune garantie ne pourra plus être accordée temporairement, et l'exécution de la garantie sera suspendue pour les projets de construction de bâtiments scolaires pour lesquels il n'a pas encore été délivré un premier avenant conformément au paragraphe 4, et pour les modifications aux contrats D ...[+++]


Overwegende dat in het licht van wat voorafgaat er vermoedelijk tot en met 31 augustus 2002 geen nieuwe subsidies meer worden vastgelegd en het Fonds Film in Vlaanderen over onvoldoende middelen beschikt om de lopende verbintenissen verder te honoreren;

Considérant que dans le cadre de ce qui précède et probablement jusqu'au 31 août 2002 inclus, des nouvelles subventions ne sont plus engagées et que le Fonds « Film in Vlaanderen » n'a pas de ressources suffisantes pour continuer à honorer des engagements en cours;


Voorts is het - rekening houdend met de bedoeling van de wetgever om voor lichte tuchtvergrijpen te voorzien in een snelle procedure - evenmin onevenredig dat de betrokkene na het verstrijken van de termijn van dertig dagen geen nieuwe feiten meer kan aanbrengen : de uitspraak van de tuchtoverheid moet uiterlijk vijftien dagen na het einde van de voormelde termijn aan de betrokkene worden meegedeeld (artikel 37) en het is niet meer dan normaal dat na het afsluiten van de contradictoire fase in een betwisting geen nieuwe elementen meer ...[+++]

Pour le surplus, il n'est pas davantage disproportionné - compte tenu de l'objectif du législateur consistant à prévoir une procédure rapide pour les transgressions disciplinaires légères - que l'intéressé ne puisse plus avancer de faits nouveaux au-delà du délai de trente jours : la décision de l'autorité disciplinaire doit être communiquée à l'intéressé au plus tard quinze jours après l'échéance du délai précité (article 37) et il n'est que normal, dans le cadre d'un litige, qu'après la clôture de la phase contradictoire, de nouveaux éléments ne puissent plus être pris en considération.


Art. 2. Vanaf 1 januari 1999 kunnen de plaatselijke besturen, bedoeld in het besluit van 28 december 1992 van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve betreffende de toekenning van subsidies voor de informatisering van de plaatselijke beturen, die reeds subsidies ontvingen voor de 3 fasen van hun informatisering, geen nieuwe subsidiedossiers meer indienen in het kader van betrokken besluit.

Art. 2. A partir du 1er janvier 1999, les pouvoirs locaux visés par l'arrêté du 28 décembre 1992 de l'Exécutif de la région de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions pour l'informatisation des pouvoirs locaux et qui ont bénéficié des subventions pour les 3 phases de leur informatisation ne peuvent plus introduire de dossiers de subventions dans le cadre dudit arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nieuwe subsidies meer' ->

Date index: 2022-04-22
w