Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen nieuwe achterstand willen " (Nederlands → Frans) :

— een systeem van bemiddeling uitgevoerd door het auditoraat van de Raad van State : in het wetsontwerp is hetzelfde belang gehecht aan bemiddeling, maar zonder de magistraten te belasten met deze nieuwe taak, omdat we geen nieuwe achterstand willen creëren;

— un système de médiation qui est confiée à l'auditorat du Conseil d'État: le projet de loi accorde la même importance à la médiation, mais sans charger les magistrats de cette táche nouvelle, parce que nous ne voulons pas créer un nouvel arriéré;


Aldus kunnen we via de uitdoofregeling binnen dat jaar in functie van het voormeld debat over de overtallen, de structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand en de werklastmeting, de datum bepalen waarop aan de aanvullende kamers geen nieuwe zaken meer worden toegekend en zij enkel nog belast worden met de afwerking van de hangende zaken.

Grâce à ce régime d'extinction, il sera donc possible de fixer au cours de cette période d'un an, en fonction de l'évolution du débat précité sur les conseillers surnuméraires, sur l'approche structurelle de l'arriéré judiciaire et sur le mesurage de la charge de travail, la date à partir de laquelle les chambres supplémentaires ne seront plus chargées que des affaires pendantes et ne se verront plus attribuer de nouvelles affaires.


Aldus kunnen we via de uitdoofregeling binnen dat jaar in functie van het voormeld debat over de overtallen, de structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand en de werklastmeting, de datum bepalen waarop aan de aanvullende kamers geen nieuwe zaken meer worden toegekend en zij enkel nog belast worden met de afwerking van de hangende zaken.

Grâce à ce régime d'extinction, il sera donc possible de fixer au cours de cette période d'un an, en fonction de l'évolution du débat précité sur les conseillers surnuméraires, sur l'approche structurelle de l'arriéré judiciaire et sur le mesurage de la charge de travail, la date à partir de laquelle les chambres supplémentaires ne seront plus chargées que des affaires pendantes et ne se verront plus attribuer de nouvelles affaires.


Om consumenten niet nog dieper in de schuldenput te steken, zal voortaan geen nieuw consumentenkrediet meer kunnen worden toegekend aan wie een achterstand heeft van meer dan 1.000 euro verbonden met consumentenkrediet.

Afin de ne pas encore enfoncer davantage les consommateurs dans le gouffre de dettes, aucun crédit de consommateur ne pourra désormais plus être accordé lorsque la personne en question a déjà un arriéré de plus de 1 000 euros lié à du crédit à la consommation.


Gedurende drie jaar krijgt de Raad van State de gelegenheid om de bestaande achterstand weg te werken terwijl ze geen nieuwe dossiers zal ontvangen.

Pendant trois ans, le Conseil d'État ne sera plus saisi de nouveaux dossiers et aura donc l'occasion de résorber l'arriéré existant.


Volgens mijn informatie zou men met een nieuwe Europese regelgeving de producenten ertoe willen verplichten hun producten aan te passen en geen tabletten meer te produceren in een transparante verpakking, zodat kinderen ze niet met een snoepje kunnen verwarren.

Selon mes informations, il semble qu'une nouvelle réglementation européenne viserait à obliger les producteurs à ne plus produire les pastilles de façon transparente.


Eerst en vooral willen we erop wijzen dat er, zonder beslissing tot activering van het spreidingsplan door de Ministerraad, geen enkele verplichting is om nieuwe opvangplaatsen te creëren.

Il y a tout abord lieu de signaler que sans décision d'activation du plan de répartition par le Conseil des ministres, il n'y a aucune obligation de créer de nouvelles places d'accueil.


Voor Turnhout zou dit dan weer willen zeggen dat er geen sprake meer is van het nieuwe station Turnhout-Zuid.

Concernant Turnhout, le gel de la mise en oeuvre du Masterplan signifierait l'abandon de l'idée d'une nouvelle gare "Turnhout-Zuid".


Uit de resultaten van de EU blijkt duidelijk dat de verbetering sneller moet gaan als de lidstaten geen achterstand op andere economieën willen oplopen", voegde de voormalige Belgische eerste minister daar aan toe.

Les résultats au niveau de l’UE soulignent le besoin d'accélérer le rythme de progression si les États membres ne veulent pas se laisser distancer par d'autres économies», a ajouté l'ancien Premier ministre belge.


Bij haar beslissing hield de Commissie in het bijzonder rekening met de volgende punten: de produktie van de fabriek zal bijdragen tot verkleining van de achterstand die de EG thans bij de produktie van DRAMs heeft; de vestiging van een fabriek voor OO inzake en produktie van nieuwe generaties DRAMs binnen de EG zal de industriële capaciteiten van de EG versterken in een belangrijke industriële sector waarin bedrijven uit derde landen aan de leiding staan; een belangrijke technologische investering als deze, waarbij een groot aantal ...[+++]

Pour prendre sa décision, la Commission a notamment tenu compte du fait que la production de l'usine contribuera à réduire le déficit actuel de la production communautaire de mémoires RAM dynamiques, que la création à l'intérieur de la Communauté d'un centre de RD et de production de nouvelles générations de mémoires RAM dynamiques doit être considérée comme renforçant les capacités industrielles de la Communauté dans un secteur clé qui est dominé par des sociétés extracommunautaires, et qu'un investissement technologique important tel que celui-ci, qui entraîne la création d'un grand nombre d'emplois hautement qualifiés dans une région désavantagée de la Communauté et dans un secteur stratégique qui n'est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nieuwe achterstand willen' ->

Date index: 2021-03-01
w