Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
NEET
Natuurramp
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard
Zware modderstroom door natuurramp

Vertaling van "geen natuurramp deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




zware modderstroom door natuurramp

coulée de boue de nature cataclysmique


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan u nog geen cijfers geven van de exacte aantallen dossiers per erkende natuurramp, maar het mag duidelijk zijn dat de meeste dossiers betrekking hebben tot de hagelschade tijdens de Pinksterstorm.

Je ne peux encore vous fournir le nombre exact de dossiers par catastrophe naturelle reconnue, mais il peut être clair que la plupart des dossiers concernent les dégâts dus à la grêle pendant la tempête de la Pentecôte.


4. In het kader van deze maatregel wordt geen steun verleend voor ten gevolge van de natuurramp gederfde inkomsten.

4. Aucune aide n'est accordée au titre de la présente mesure pour les pertes de revenus résultant de la catastrophe naturelle.


4. In het kader van deze maatregel wordt geen steun verleend voor gederfde inkomsten ten gevolge van een natuurramp of een rampzalige gebeurtenis.

4. Aucune aide n'est accordée au titre de la présente mesure pour les pertes de revenus résultant de la catastrophe naturelle ou de l'événement catastrophique.


Deze crisis die we doormaken is dan ook geen natuurramp maar eerder het gevolg van de manier waarop de conservatieve, liberale en sociaaldemocratische bewegingen de Consensus van Washington hebben overgeheveld naar de Consensus van Brussel, waarbij bepaald werd dat de overheid niet mocht ingrijpen in de economie, dat er een loonmatigingsbeleid moest worden gevoerd, en dat overheidsdiensten en de voornaamste bedrijven in essentiële economische branches, zoals de energie- of de telecommunicatiesector, geprivatiseerd moesten worden.

Cette crise que nous traversons n’est pas une catastrophe naturelle, mais bien la conséquence de la manière dont les forces politiques conservatrices, libérales et sociale-démocrates sont passées du consensus de Washington au consensus de Bruxelles, imposant l’absence d’intervention publique dans l’économie, la modération salariale ainsi que la privatisation des services publics et des principales entreprises dans des secteurs cruciaux de l’économie comme l’énergie et les télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Schulz, naar mijn mening is het probleem niet de kleine verdragswijziging die Duitsland wil en nodig heeft – omdat de financiële crisis nu eenmaal geen natuurramp is.

Je pense, Monsieur Schulz, que ce ne sont pas les légères révisions du traité que l’Allemagne veut et dont elle a besoin qui posent problème, parce que la crise financière n’est pas une catastrophe naturelle.


Wat de situatie nog ernstiger maakt, is dat de slachtoffers zelfs niet kunnen rekenen op het solidariteitsfonds, omdat dit geen natuurramp is en de waarde van de geschatte schade de voorgeschreven 591 miljoen euro niet overschrijdt. Het is echter een geval van ernstige menselijke nalatigheid.

La situation est d’autant plus inquiétante que les victimes ne peuvent même pas bénéficier du Fonds de solidarité, puisque ce n’est pas une catastrophe naturelle et que la valeur estimée du dommage n’est pas supérieure au seuil de 591 millions d’euros.


Deze hongersnood was geen natuurramp, maar was het resultaat van de door Stalin geplande genocide die na de harde aanpak van de intelligentsia in Oekraïne tot doel had de Oekraïense plattelandsbevolking te vernietigen.

Cette famine ne fut pas une catastrophe naturelle, mais le résultat d’un projet génocidaire de Joseph Staline qui, après s’être occupé de l’intelligentsia ukrainienne, voulait détruire les populations rurales de l’Ukraine.


Daarmee was de Holodomor geen natuurramp; deze ramp was door mensen gepland en in koelen bloede uitgevoerd.

Cela signifie que l’Holodomor n’est pas une catastrophe naturelle, c’est un crime préparé par les hommes et exécuté de sang froid.


Onverminderd de maatregelen die de Unie vaststelt om te voldoen aan haar solidariteitsverplichting jegens een lidstaat die getroffen wordt door een terroristische aanval, een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp, beoogt geen van de bepalingen van artikel 222 afbreuk te doen aan het recht van een andere lidstaat de geschiktste middelen te kiezen om aan zijn solidariteitsverplichting jegens eerstgenoemde lidstaat te voldo ...[+++]

Sans préjudice des mesures adoptées par l'Union pour s'acquitter de son obligation de solidarité à l'égard d'un État membre qui est l'objet d'une attaque terroriste ou la victime d'une catastrophe naturelle ou d'origine humaine, aucune des dispositions de l'article 222 ne vise à porter atteinte au droit d'un autre État membre de choisir les moyens les plus appropriés pour s'acquitter de son obligation de solidarité à l'égard dudit État membre.


(2) Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie(3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2252/2001(4), bevat geen specifieke bepalingen betreffende het beheer van de steun als die steun verband houdt met een buitengewone natuurramp.

(2) Le règlement (CE) n° 2222/2000 de la Commission(3), modifié par le règlement (CE) n° 2252/2001(4), ne contient aucune disposition particulière concernant la gestion des aides, lorsque l'octroi de ces aides est lié à ou concerné par une catastrophe naturelle exceptionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen natuurramp deze' ->

Date index: 2022-02-04
w