Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen ministeriële omzendbrieven " (Nederlands → Frans) :

De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak zou de gelijkstelling met een echte arbeidsovereenkomst, met alle gevolgen die dat impliceert (administratieve werklast, bedrag van de ...[+++]

L'exposé des motifs mentionne : « L'article 84 de la loi est complété de manière à affirmer clairement qu'aucun contrat de travail au sens de la loi de 1978 n'est conclu avec les détenus qui exécutent un travail pénitentiaire. En effet, le fait qu'il y ait une obligation dans le chef de l'administration de mettre les détenus au travail contredit l'idée même de relation contractuelle, laquelle implique une volonté libre des contractants. Sur le plan opérationnel, l'assimilation à un vrai contrat de travail, avec toutes les conséquences que cela implique (charge de travail administratif, montant des rétributions,...), aboutirait à une impossibilité de mettre encore des détenus au travail. Il est donc préférable, comme c'est le cas en France p ...[+++]


In het belang van een uniforme behandeling van iedere gerechtelijke prestatieverlener is het zo dat de opgemaakte richtlijnen geen afbreuk mogen doen aan de bestaande regelgeving of ministeriële omzendbrieven.

Dans l'intérêt du traitement uniforme de tout prestataire de services judiciaires, les directives établies ne peuvent pas porter préjudice à la réglementation existante ou aux directives ministérielles.


­ Het legaliteitsbeginsel : met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen wordt geen enkele andere vorm van nadere uitvoering van de vrijheidsbenemende straf of van de vervroegde invrijheidstelling geregeld bij wet; al die nadere regels worden bepaald bij ministeriële omzendbrieven die onvoldoende rechtszekerheid bieden.

­ Le principe de légalité : hormis la libération conditionnelle ou la libération provisoire pour raisons médicales, aucune autre forme de modalité d'exécution de la peine privative de liberté ou de libération anticipée n'est régie par la loi; toutes ces modalités sont régies par une série de circulaires ministérielles ne présentant pas de sécurité juridique suffisante.


­ Het legaliteitsbeginsel : met uitzondering van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen wordt geen enkele andere vorm van nadere uitvoering van de vrijheidsbenemende straf of van de vervroegde invrijheidstelling geregeld bij wet; al die nadere regels worden bepaald bij ministeriële omzendbrieven die onvoldoende rechtszekerheid bieden.

­ Le principe de légalité : hormis la libération conditionnelle ou la libération provisoire pour raisons médicales, aucune autre forme de modalité d'exécution de la peine privative de liberté ou de libération anticipée n'est régie par la loi; toutes ces modalités sont régies par une série de circulaires ministérielles ne présentant pas de sécurité juridique suffisante.


De concrete inhoud van de nieuwe afwijkingen zal in de loop van 2006 vastgelegd worden in ministeriële omzendbrieven, zodat er voor 2005 op dit vlak geen uitgaven waren.

Le contenu concret des nouvelles dérogations sera fixé dans le courant de 2006 dans des circulaires ministérielles, de sorte qu'il n'y a aucune dépense à ce sujet pour 2005.


Elk regeringslid kan de in artikel 5 bedoelde impactanalyse van de voorontwerpen van wet, de ontwerpen van koninklijke of ministeriële besluiten, omzendbrieven en beslissingen die onder zijn bevoegdheid vallen en waarvoor geen tussenkomst van de Ministerraad is vereist, uitvoeren onder dezelfde voorwaarden als deze bedoeld in § 1.

Chaque membre du gouvernement peut procéder à l'analyse d'impact visée à l'article 5 des avant-projets de loi, des projets d'arrêtés royaux ou ministériels, des circulaires et des décisions qui relèvent de sa compétence et pour lesquels l'intervention du Conseil des Ministres n'est pas requise, dans les mêmes conditions que celles visées au § 1.


De concrete inhoud van de nieuwe afwijkingen zal in de loop van 2006 vastgelegd worden in ministeriële omzendbrieven, zodat er voor 2005 op dit vlak geen uitgaven waren.

Le contenu concret des nouvelles dérogations sera fixé dans le courant de 2006 dans des circulaires ministérielles, de sorte qu'il n'y a aucune dépense à ce sujet pour 2005.


1. Krachtens het principe van de gemeentelijke autonomie bestaan er geen ministeriële omzendbrieven tot bepaling van de procedures die de politiediensten moeten volgen wanneer ze een beroep doen op een takeldienst.

1. En vertu du principe de l'autonomie communale, il n'existe pas de circulaires ministérielles précisant les procédures à suivre par les services de police faisant appel à des dépanneurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen ministeriële omzendbrieven' ->

Date index: 2023-12-20
w