De uitkeringen zijn in principe dezelfde als voor werknemers; er is wel een verschil voor het bedrag van de gewone kinderbijslag voor het eerste kind en er wordt geen leeftijdsbijslag uitbetaald voor het laatstgeboren kind of voor een enig kind :
Les prestations sont, en principe, les mêmes que pour les travailleurs salariés, sauf en ce qui concerne le montant de l'allocation ordinaire pour le premier enfant et l'absence de supplément d'âge pour le dernier né ou l'enfant unique :