Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen lagere grenswaarde werd vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de lagere olieprijzen werd in 2015 geen vooruitgang geboekt met de begrotingsconsolidatie.

En dépit de la baisse des prix du pétrole, l’assainissement budgétaire n’a pas progressé en 2015.


Van zodra het basistarief voor een bijkomend segment is vastgelegd, ongeacht of dit gebeurt door een overeenkomst of door de marktdeskundige, is dit basistarief van toepassing op alle exploitanten, ook degenen die geen betrokken exploitant waren op het ogenblik dat dit basistarief werd vastgelegd.

Une fois que le taux de base a été déterminé pour un segment additionnel, que ce soit par accord ou par l'expert de marché, ce taux de base s'appliquera le cas échéant à tous les exploitants, y compris ceux qui n'étaient pas un exploitant concerné à l'époque où ce taux de base a été déterminé.


Bij de afsluiting van het dienstjaar gebeurt het echter vaak dat uitgaven vastgelegd zijn, maar dat de leningen bestemd om deze te bekostigen nog niet aangevraagd zijn en dat bijgevolg geen recht vastgesteld werd.

Mais à la clôture de l'exercice comptable, il est courant que les dépenses aient fait l'objet d'un engagement alors que les emprunts destinés à financer celles-ci n'ont pas encore été commandés et qu'aucun droit n'a donc été constaté.


Pas daarna worden de collines-verkiezingen gehouden. Hoewel nog geen precies tijdschema werd vastgelegd, zullen de presidentsverkiezingen wellicht in juni of juli 2010 plaatshebben.

Un calendrier précis n’a pas encore été arrêté, mais il est probable que l’élection présidentielle aura lieu en juin ou en juillet 2010.


2° er wordt geen enkele druk uitgeoefend om een betaling die lager is dan het bedrag dat contractueel werd vastgelegd te aanvaarden;

2° aucune pression n'est exercée en vue de faire accepter le paiement d'un montant inférieur au montant fixé contractuellement;


In artikel 2 van de richtlijn werd de Commissie verzocht verslag uit te brengen over de bij de bestrijding van zwaveldioxide-emissies gemaakte vorderingen en een voorstel in te dienen waarbij een lagere grenswaarde voor het zwavelgehalte van andere gasolie dan dieselbrandstoffen wordt vastgesteld.

À l'article 2 de cette directive, la Commission a été invitée à rendre compte des progrès accomplis dans la lutte contre les émissions de dioxyde de soufre et à soumettre une proposition prescrivant une limite plus basse pour la teneur en soufre des gas-oils autres que les combustibles diesel.


In artikel 2 van de richtlijn werd de Commissie verzocht verslag uit te brengen over de bij de bestrijding van zwaveldioxide-emissies gemaakte vorderingen en een voorstel in te dienen waarbij een lagere grenswaarde voor het zwavelgehalte van andere gasolie dan dieselbrandstoffen wordt vastgesteld.

À l'article 2 de cette directive, la Commission a été invitée à rendre compte des progrès accomplis dans la lutte contre les émissions de dioxyde de soufre et à soumettre une proposition prescrivant une limite plus basse pour la teneur en soufre des gas-oils autres que les combustibles diesel.


De volgende belangrijke stap was de Europese Raad van Helsinki in december 1999, waarbij niet enkel Turkije een toetredingskandidaat werd, maar waar ook werd vastgelegd dat een oplossing van de Cypriotische kwestie geen voorwaarde zou zijn voor de toetreding van het eiland.

Un autre pas important a été franchi lorsque le Conseil européen, réuni à Helsinki en décembre 1999, a non seulement fait de la Turquie un candidat à l'adhésion, mais a aussi décidé que la solution au conflit chypriote n'était pas une condition absolue pour l'adhésion de l'île.


Het principe van de begrotingsspecialiteit, dat werd vastgelegd in artikel 180 van de Grondwet, stelt dat het Rekenhof erop moet toezien dat " geen artikel van de uitgaven der begroting wordt overschreden en dat geen overschrijving plaatsheeft" .

Le principe de spécialité budgétaire, fixé à l'article 180 de la Constitution, stipule que la Cour des comptes « veille à ce qu’aucun article des dépenses du budget ne soit dépassé et qu’aucun transfert n’ait lieu ».


De Commissie erkent het vele werk dat is geleverd bij de omzetting van de richtlijn, vooral in lidstaten waarin er voorheen geen specifieke wetgeving bestond voor uitzendarbeid, of waar het beginsel van gelijke behandeling voor het eerst in de nationale wetgeving werd vastgelegd.

La Commission est consciente de l’ampleur du travail accompli pour transposer la directive, surtout dans les États membres qui ne possédaient pas de réglementation spécifique au travail intérimaire ou qui inscrivaient pour la première fois le principe de l’égalité de traitement dans leur droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen lagere grenswaarde werd vastgelegd' ->

Date index: 2021-05-07
w