Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen krediet meer zullen " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen twee jaar hebben de banken het spel enorm goed gespeeld door te zeggen dat ze geen krediet meer zullen verlenen als ze hun kapitaal snel moeten optrekken.

Au cours des deux dernières années, les banques ont extrêmement bien manœuvré en affirmant qu'elles n'accorderaient plus de crédits si elles devaient augmenter rapidement leurs capitaux propres.


De afgelopen twee jaar hebben de banken het spel enorm goed gespeeld door te zeggen dat ze geen krediet meer zullen verlenen als ze hun kapitaal snel moeten optrekken.

Au cours des deux dernières années, les banques ont extrêmement bien manœuvré en affirmant qu'elles n'accorderaient plus de crédits si elles devaient augmenter rapidement leurs capitaux propres.


In een protocolakkoord, dat niet door de vakbondsorganisaties werd ondertekend, wordt bevestigd dat de personeelsleden van wie de functies worden overgedragen en die bij HR Rail zullen blijven werken, geen werk meer zullen hebben en dat men zal proberen ze elders in te zetten.

Un protocole d'accord, non signé par les organisations syndicales, confirme que les travailleurs dont les fonctions sont transférées et qui resteront employés chez HR Rail seront sans occupation et qu'on tentera de les "réutiliser".


1) Heeft de minister contact opgenomen met de verschillende Gewesten om gemeenschappelijke maatregelen te nemen voor de begeleiding en opvang van de personen die als gevolg van de federale uitsluitingsmaatregelen geen werkloosheidsuitkering meer zullen ontvangen ?

1) Le ministre a-t-il pris contact avec les différentes Régions pour fixer des mesures communes en matière d'accompagnement et d'accueil des personnes qui, à la suite des mesures fédérales d'exclusion, ne percevront plus d'allocation de chômage?


Anders, als banken geen krediet meer verlenen aan bedrijven, zal alles geblokkeerd raken en zullen de landen in kwestie niet eens meer baat kunnen hebben bij de depreciatie van hun munt om meer te kunnen uitvoeren.

Sinon, si les banques n'accordent plus de crédits aux entreprises, à ce moment, tout se bloque, et les pays en question n'ont même plus la possibilité de tirer parti de la dépréciation de leur monnaie pour exporter davantage.


KBC verleent aan dergelijke producenten geen krediet meer en zal ook geen aandelen meer aanhouden, noch aandelen van die producenten opnemen in hun beleggingsfondsen.

Elle n'accordera plus de crédits aux producteurs de telles armes et ne détiendra plus non plus d'actions émises par ceux-ci, pas plus qu'elle n'admettra leurs actions dans ses fonds de placement.


KBC verleent aan dergelijke producenten geen krediet meer en zal ook geen aandelen meer aanhouden, noch aandelen van die producenten opnemen in hun beleggingsfondsen.

Elle n'accordera plus de crédits aux producteurs de telles armes et ne détiendra plus non plus d'actions émises par ceux-ci, pas plus qu'elle n'admettra leurs actions dans ses fonds de placement.


De raadgevingsverbintenis is de meer doorgedreven vorm van informatie die de beroepsbeoefenaar ertoe verplicht raad te verstrekken, de consument te oriënteren bij zijn keuze en geen krediet te verlenen als er geen enkel geschikt krediet voorhanden is.

Le devoir de conseil est la forme la plus aboutie du devoir d'information qui oblige le professionnel à fournir une recommandation, à orienter le choix du consommateur et qui l'oblige à s'abstenir s'il n'existe aucun crédit adapté.


Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze niet meer zullen kunnen ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas inscrits auprès de ces services?


Om die reden lijkt de enige redelijke en juridisch correcte oplossing deze te zijn waarbij we ook voor zij die geen overheidspensioen omwille van lichamelijke ongeschiktheid genieten, geen terugvordering van de vanaf 1 januari 2014 betaalde overheidspensioenen of ziekte-uitkeringen doen (En dit voor zover zij verklaarden dat ze vanaf de eerstvolgende maand volgend op de brief van PDOS geen ziekte-uitkeringen meer ontvangen.) Kan u bevestigen dat u het ...[+++]

Je considère pour cette raison que la seule solution raisonnable et juridiquement correcte consiste à ne pas exiger le remboursement des pensions du secteur public ou des indemnités de maladie payées depuis le 1er janvier 2014, de la part des personnes ne bénéficiant pas d'une pension du secteur public pour cause d'inaptitude physique (Pour autant qu'elles aient déclaré ne plus percevoir d'indemnités de maladie à dater du mois suivant la réception du courrier du SdPSP). Pouvez-vous confirmer que vous appliquerez correctement l'article 17 de la Charte de l'assuré social et que vous renoncerez à exiger le remboursement des pensions du sect ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen krediet meer zullen' ->

Date index: 2021-02-18
w