Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen klachtenbureau waar individuele burgers terecht » (Néerlandais → Français) :

­ de comités zijn geen klachtenbureau waar individuele burgers terecht kunnen met klachten tegen een bepaalde politie- of inlichtingendienst; eventueel kunnen de comités de dienst enquêtes met een onderzoek gelasten als de daartoe geëigende instanties (parket, interne inspectie) geen gevolg geven aan een blijkbaar ernstige klacht of wanneer de klacht wijst op een mogelijk ruimere dysfunctie die nader onderzoek rechtvaardigt.

­ que les comités ne sont pas des bureaux recevant les plaintes des citoyens contre l'un ou l'autre service de police ou de renseignements; ils peuvent charger le service d'enquêtes d'ouvrir une enquête lorsque les instances compétentes (parquet, inspection interne) ne donnent pas suite à une plainte dont la gravité est pourtant manifeste ou lorsqu'une plainte indique qu'il pourrait y avoir un dysfonctionnement plus grave, si bien qu'une enquête approfondie se justifie.


­ de comités zijn geen klachtenbureau waar individuele burgers terecht kunnen met klachten tegen een bepaalde politie- of inlichtingendienst; eventueel kunnen de comités de dienst enquêtes met een onderzoek gelasten als de daartoe geëigende instanties (parket, interne inspectie) geen gevolg geven aan een blijkbaar ernstige klacht of wanneer de klacht wijst op een mogelijk ruimere dysfunctie die nader onderzoek rechtvaardigt.

­ que les comités ne sont pas des bureaux recevant les plaintes des citoyens contre l'un ou l'autre service de police ou de renseignements; ils peuvent charger le service d'enquêtes d'ouvrir une enquête lorsque les instances compétentes (parquet, inspection interne) ne donnent pas suite à une plainte dont la gravité est pourtant manifeste ou lorsqu'une plainte indique qu'il pourrait y avoir un dysfonctionnement plus grave, si bien qu'une enquête approfondie se justifie.


De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State ber ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a considéré que ' l'article 19, alinéa 2, des lois sur ...[+++]


7. herinnert eraan dat het recht op individuele of collectieve zelfverdediging bij een gewapende aanval behelst dat de reactie evenredig moet zijn en in geen geval inhoudt dat zonder aanzien des persoons mag worden teruggeslagen of collectief mag worden gestraft; acht het aanhoudend afvuren op gebieden waar burgers wonen na een mogelijk eenzijdig s ...[+++]

7. rappelle que le droit de légitime défense, individuelle ou collective, en cas d'agression armée doit rester mesuré et ne saurait nullement reposer sur des actes de représailles non ciblés qui donnent lieu, dans la pratique, à des punitions collectives; considère qu'il est inacceptable de continuer à prendre pour cibles des zones civiles après un éventuel cessez-le-feu unilatéral;


Toon met radicale initiatieven dat de energiekwestie een kwestie van maatschappelijke verantwoordelijkheid en politieke besluiten is, en geen particuliere aangelegenheid waar de individuele burger mee in de kou blijft staan.

Prenez des initiatives radicales pour montrer que la demande énergétique est une question de responsabilité sociale et de décisions politiques et non un problème d’ordre privé auquel les citoyens doivent faire face seuls.


De waarheid is, dat het verdrag in een kader voorziet voor een toekomst die we nog moeten opbouwen, een toekomst, waarin voor onze Unie de grootste uitdaging zal zijn, zoals de minister van Europese Zaken van Finland zei, om de bruikbare resultaten te leveren waar burgers terecht om vragen, en geen eindeloos navelstaren, dat door een Conseil des sages alleen maar langer zal duren.

En vérité, le traité fournit un cadre pour un futur que nous devons encore façonner, un futur où le plus grand défi pour notre Union, comme l’a dit le ministre suédois des affaires européennes, est de produire les résultats pratiques que les citoyens demandent à juste titre et non l’interminable nombrilisme, qu’un Conseil des sages ne fera que prolonger.


Het kan dus voorkomen dat burgers overlijden in een land waarvan zij geen ingezetenen of burgers zijn. De commissie is daarom van mening dat, uit respect voor de individuele keuze van mensen om bij overlijden hun organen af te staan, deze mensen in alle lidstaten als donoren in aanmerking zouden moeten komen, ongeacht het land waar zij ingez ...[+++]

Par conséquent, cette commission est également convaincue que, dans le souci de respecter les choix individuels, toute personne ayant choisi d'exprimer son consentement pour faire un don d'organes après son décès doit avoir la possibilité de voir sa qualité de donneur reconnue dans tous les États membres, indépendamment de son lieu de résidence.


Ik ben een Britse burger en daar ben ik trots op, en waar het hier om moet gaan is het promoten van het individuele lidmaatschap van onze individuele landen en dat wij zeggen: ja, wij zijn als landen lid van de Europese Unie, maar wij zijn geen Europese burgers.

Je suis citoyen britannique et fier de l’être, et ce que nous devrions faire, c’est promouvoir la citoyenneté de chacun de nos pays et dire «oui, nous sommes membres de l’Union européenne en tant que pays, mais nous ne sommes pas des citoyens européens».


Indien de internist in kwestie naar aanleiding van deze raadpleging vaststelt dat de patiënt toch niet lijdt aan het chronisch vermoeidheidssyndroom of dat de patiënt wel lijdt aan het CVS maar dat het behandelingsprogramma dat het CVS-referentiecentrum volgens de RIZIV-overeenkomst aanbiedt geen of onvoldoende kans op slagen biedt omdat het onvoldoende aansluit bij de individuele problematiek van de patiënt, verplicht de RIZIV-overeenkomst expliciet dat het CVS-referentiecentrum de patiënt op gedegen manier zal doorverwijzen naar een ...[+++]

Si ce médecin interniste constate que le patient ne souffre pas du syndrome de fatique chronique, ou s'il estime que le patient en souffre mais que le programme de traitement que le centre de référence SFC offre aura des effets nuls ou insuffisants parce que ce programme est insuffisamment adapté à la problématique individuelle du patient, la convention mentionne explicitement que le centre de référence SFC doit orienter ce patient de façon experte vers un prestataire de soins ou une instance de prestations de soins où le patient pourra trouver un programme de traitement susceptible de l'aider effectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen klachtenbureau waar individuele burgers terecht' ->

Date index: 2022-11-20
w