Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen interne situaties " (Nederlands → Frans) :

In dit verband mag een bewaarder bijvoorbeeld geen interne situaties zoals fraude door een werknemer kunnen inroepen om zich van zijn aansprakelijkheid te ontdoen.

À cet égard, un dépositaire ne devrait pas être en mesure d'invoquer des situations internes comme la fraude d'un salarié pour s'exonérer de sa responsabilité.


Op de vraag van mevrouw Lizin wat de politieke analyse is over de situatie van Oekraïne, antwoordt de heer Holden dat er heel wat problemen zijn : er bestaat tot nog toe geen intern politiek akkoord over hoe Oekraïne zou moeten worden bestuurd.

À la question de Mme Lizin concernant l'analyse politique sur la situation de l'Ukraine, M. Holden répond que de nombreux problèmes subsistent : jusqu'à présent il n'existe aucun accord politique interne sur la manière dont l'Ukraine doit être dirigée.


Op de vraag van mevrouw Lizin wat de politieke analyse is over de situatie van Oekraïne, antwoordt de heer Holden dat er heel wat problemen zijn : er bestaat tot nog toe geen intern politiek akkoord over hoe Oekraïne zou moeten worden bestuurd.

À la question de Mme Lizin concernant l'analyse politique sur la situation de l'Ukraine, M. Holden répond que de nombreux problèmes subsistent : jusqu'à présent il n'existe aucun accord politique interne sur la manière dont l'Ukraine doit être dirigée.


C. overwegende dat, zonder het bredere perspectief van de Unie uit het oog te verliezen, de eurozone zich in een unieke situatie bevindt, aangezien de deelnemende lidstaten een gemeenschappelijke munt hebben, maar geen gemeenschappelijk begrotingsbeleid en geen interne obligatiemarkt; overwegende dat er dus redenen zijn om ingenomen te zijn met de ontwerpvoorstellen in de twee door de voorzitter van de Europese Raad gepresenteerde ...[+++]

C. considérant que, sans négliger la perspective plus large de l'Union, la zone euro se trouve dans une situation unique, dans laquelle les États membres participants partagent une monnaie unique sans politique budgétaire commune et sans marché obligataire unique; se félicite par conséquent des projets de propositions contenus dans le rapport intitulé "Vers une véritable Union économique et monétaire" présenté par le Président du Conseil européen, qui constituent un bon point de départ vers une Union économique et monétaire solide et véritable;


C. overwegende dat, zonder het bredere perspectief van de Unie uit het oog te verliezen, de eurozone zich in een unieke situatie bevindt, aangezien de deelnemende lidstaten een gemeenschappelijke munt hebben, maar geen gemeenschappelijk begrotingsbeleid en geen interne obligatiemarkt; overwegende dat er dus redenen zijn om ingenomen te zijn met de ontwerpvoorstellen in de twee door de voorzitter van de Europese Raad gepresenteerd ...[+++]

C. considérant que, sans négliger la perspective plus large de l'Union, la zone euro se trouve dans une situation unique, dans laquelle les États membres participants partagent une monnaie unique sans politique budgétaire commune et sans marché obligataire unique; se félicite par conséquent des projets de propositions contenus dans le rapport intitulé «Vers une véritable Union économique et monétaire» présenté par le Président du Conseil européen, qui constituent un bon point de départ vers une Union économique et monétaire solide et véritable;


B. overwegende dat de eurozone zich in een unieke situatie bevindt, aangezien de leden van de eurozone een gemeenschappelijke munt hebben, maar geen gemeenschappelijk begrotingsbeleid en geen interne obligatiemarkt;

B. considérant que la zone euro se trouve dans une situation unique, dans laquelle les États membres de la zone euro partagent une monnaie unique sans politique fiscale commune et sans marché obligataire unique ;


B. overwegende dat de eurozone zich in een unieke situatie bevindt, aangezien de leden van de eurozone een gemeenschappelijke munt hebben, maar geen gemeenschappelijk begrotingsbeleid en geen interne obligatiemarkt;

B. considérant que la zone euro se trouve dans une situation unique, dans laquelle les États membres de la zone euro partagent une monnaie unique sans politique fiscale commune et sans marché obligataire unique ;


Van zodra, zoals in de door het geachte lid bedoelde situatie, sprake is van verrichtingen die tot stand worden gebracht tussen een moedervennootschap en haar filiaal en die dus bestaan in interne verrichtingen, in casu bank- en financiële verrichtingen, binnen eenzelfde juridische entiteit, kan derhalve geen enkele bepaling van voormeld wetboek toepassing vinden.

Dès lors que dans la situation évoquée par l'honorable membre, il est question d'opérations réalisées entre une succursale et sa société-mère, prestations bancaires et financières en l'occurrence, lesquelles constituent des opérations internes à une même entité juridique, aucune disposition du code précité ne peut par conséquent trouver à s'appliquer.


Van zodra, zoals in de door het geachte lid bedoelde situatie, sprake is van verrichtingen die tot stand worden gebracht tussen een moedervennootschap en haar filiaal en die dus bestaan in interne verrichtingen, in casu bank- en financiële verrichtingen, binnen eenzelfde juridische entiteit, kan derhalve geen enkele bepaling van voormeld wetboek toepassing vinden.

Dès lors que dans la situation évoquée par l'honorable membre, il est question d'opérations réalisées entre une succursale et sa société-mère, prestations bancaires et financières en l'occurrence, lesquelles constituent des opérations internes à une même entité juridique, aucune disposition du code précité ne peut par conséquent trouver à s'appliquer.


Moeten die personen in ons land geen verblijfsrecht krijgen op basis van artikel 9.3 van de vigerende reglementering, gelet op de bijzondere situatie waarin ze leven en de situatie in hun land, die bewezen werd door eensluidende rapporten van verschillende internationale organisaties, zoals de Verenigde Naties, Amnesty International en Reporters zonder Grenzen?

Ne convient-il pas, compte tenu de la situation particulière que vivent ces personnes et de la situation existant dans leur pays, prouvée par des rapports concordants de diverses organisations internationales, telles que les Nations unies, Amnesty International ou encore Reporters sans frontières, de leur accorder le droit de séjour dans notre pays sur la base de l'article 9.3 de la réglementation en vigueur ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen interne situaties' ->

Date index: 2024-04-06
w