Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Angstdromen
Land dat geen markteconomie heeft
Land zonder markteconomie
Neventerm
Niet verkurkte aardappelen
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen inspraak heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

pomme de terre non subérifiée


land dat geen markteconomie heeft | land zonder markteconomie

pays n'ayant pas une économie de marché


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Daras merkt eveneens op dat de Senaat vooraf geen inspraak heeft gekregen en dat het Parlement eveneens niet weet wat er in de toekomst met het verleende mandaat zal gebeuren.

M. Daras fait également remarquer que le Sénat n'a pas eu voix au chapitre au préalable et que le parlement ignore également ce qu'il adviendra à l'avenir du mandat qui a été conféré.


2. Indien geen inspraak heeft plaatsgevonden ingevolge lid 1, zorgen de lidstaten ervoor dat de volgende regelingen worden getroffen:

2. Lorsque la participation du public visée au paragraphe 1 n’a pas eu lieu, les États membres veillent à ce que les dispositions suivantes s’appliquent:


2. Indien geen inspraak heeft plaatsgevonden ingevolge lid 1, zorgen de lidstaten ervoor dat de volgende regelingen worden getroffen:

2. Lorsque la participation du public visée au paragraphe 1 n’a pas eu lieu, les États membres veillent à ce que les dispositions suivantes s’appliquent:


België // Brussel Er bestaan geen generieke richtsnoeren voor de m.e.r.. Wel heeft het bevoegd gezag op basis van de resultaten van publieke inspraak en adviezen van het College van burgemeester en schepenen van de verschillende betrokken gemeenten, specifieke richtsnoeren opgesteld.

Belgique- // Bruxelles Il n'existe pas de lignes directrices génériques sur l'EIE, mais l'autorité compétente rédige des lignes directrices spécifiques pour chaque projet sur la base des résultats de la consultation du public et des conseils d'un collège composé de représentants des diverses administrations concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien bij een beslissing zo goed als geen enkele vrouw inspraak heeft, kan die beslissing voor vrouwen niet de legitimiteit hebben die ze voor mannen heeft.

Si pratiquement aucune femme ne participe à la décision, celle-ci ne peut avoir la même légitimité pour les femmes et pour les hommes.


Indien bij een beslissing zo goed als geen enkele vrouw inspraak heeft, kan die beslissing voor vrouwen niet de legitimiteit hebben die ze voor mannen heeft.

Si pratiquement aucune femme ne participe à la décision, celle-ci ne peut avoir la même légitimité pour les femmes et pour les hommes.


Mevrouw Lijnen dient het amendement nr. 13 in ten einde dit punt als volgt te vervangen : « merkt op dat het van het grootste belang is dat ontwikkelingslanden voor het sluiten van akkoorden voor grootschalig verkopen of verpachten van landbouwgronden over voldoende bestuurlijke capaciteit beschikken, dat er omkaderende instellingen of regelgeving is, dat het maatschappelijk middenveld inspraak heeft in de besluitvorming, en dat er transparantie is zodat corruptie geen kans krijgt ».

Mme Lijnen dépose l'amendement nº 13 qui vise à remplacer ce point par ce qui suit: « Considérant qu'en vue de la conclusion d'accords relatifs à la vente ou à l'affermage à grande échelle de terres agricoles, il est de la plus haute importance que les pays en développement disposent d'une capacité administrative suffisante, qu'il existe des institutions ou un cadre réglementant lesdits accords, que la société civile participe au processus décisionnel et que l'on garantisse la transparence de manière à éviter tout risque de corruption; ».


De heer Laeremans heeft de indruk dat beide procureurs des Konings naast mekaar kunnen functioneren en er inzake tucht zelfs geen inspraak is van de procureur van Halle-Vilvoorde ten opzichte van de procureur van Brussel.

M. Laeremans a l'impression que les deux procureurs du Roi pourront fonctionner en parallèle et qu'en matière de discipline, le procureur de Hal-Vilvorde n'aura même rien à dire par rapport au procureur de Bruxelles.


De mogelijkheid tot inspraak betreffende ruimtelijke uitvoeringsplannen, waartoe de decreetgever zich met de goedkeuring van het Verdrag van Aarhus « betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden » heeft verbonden, betreft geen louter vormvereiste.

La possibilité de participation concernant les plans d'exécution spatiaux, à laquelle le législateur décrétal s'est engagé en ratifiant la Convention d'Aarhus sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, ne porte pas sur une simple exigence de forme.


Indien de eerste vennootschap (X-CO) geen inspraak of invloed heeft op het beleid, noch rechtstreeks of onrechtstreeks leiding geeft aan vennootschap twee (Y-CO) is het criterium van de organisatorische verbondenheid niet vervuld.

Si la première société (X-CO) n'a pas d'influence sur la direction ou n'exerce pas de pouvoir de contrôle sur la deuxième société (Y-CO), le critère relatif au lien d'organisation n'est pas rempli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen inspraak heeft' ->

Date index: 2025-08-24
w