Zoals onder c), v), wordt uiteengezet, neemt de Commissie ook het feit in aanmerking dat de sluiting van één of meer kerncentrales van BE geen haalbare optie is en dat de afstoting van Eggborough BE's vooruitzichten op het herstel van de levensvatbaarheid in gevaar brengt en onevenredig zou zijn.
Comme expliqué à la section VI. 3.c).v) ci-dessous, la Commission tient également compte du fait que la fermeture d'une ou plusieurs centrales nucléaires de BE n'est pas une solution réalisable et que l'abandon d'Eggborough menacerait les perspectives de retour à la viabilité de BE et serait disproportionné.