Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen grondslag vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ken geen enkel geschrift of gezaghebbend commentator die beweert dat terrorisme zijn grondslag vindt in de principes van de moslimgodsdienst, evenmin als in enige andere godsdienst.

Je ne connais pas d'écrit ni de commentateur autorisé pour affirmer que le terrorisme trouve son fondement dans les principes de la religion musulmane, pas plus que dans aucune autre.


In haar beslissing van 15 oktober 2004 antwoordde de Vlaamse regering ontkennend. Zij was van oordeel dat het hier geen sociale-zekerheidsbijdrage betrof, maar een loonmatigingsbijdrage die haar grondslag vindt in de herstelwet van 1982.

Dans sa décision du 15 octobre 2004, le gouvernement flamand a répondu négativement à cette question, car il estimait qu'il ne s'agissait pas en l'espèce d'une cotisation de sécurité sociale, mais d'une cotisation de modération salariale qui trouve son fondement dans la loi de redressement de 1982.


— Het Rekenhof is van oordeel dat de weddebijslag die thans aan de voorzitter van de BIM-commissie wordt toegekend, geen wettelijke grondslag vindt in de bestaande wetgeving om die toekenning te rechtvaardigen.

— La Cour des comptes est d'avis que le supplément de traitement actuellement octroyé au président de la Commission BIM ne trouve pas de fondement juridique dans la législation existante, permettant de le justifier.


is het Rekenhof van oordeel dat aangezien in casu een wedde is verbonden aan de functie van lid van de BIM-commissie, de weddebijslag die thans aan de voorzitter van de BIM-commissie wordt toegekend, geen wettelijke grondslag vindt in de bestaande wetgeving om die toekenning te rechtvaardigen.

la Cour des comptes est d'avis que compte tenu du fait qu'un traitement est attaché à la fonction de membre de la Commission BIM, le supplément de traitement actuellement octroyé au président de la Commission BIM ne trouve pas de fondement juridique dans la législation existante, permettant de le justifier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ken geen enkel geschrift of gezaghebbend commentator die beweert dat terrorisme zijn grondslag vindt in de principes van de moslimgodsdienst, evenmin als in enige andere godsdienst.

Je ne connais pas d'écrit ni de commentateur autorisé pour affirmer que le terrorisme trouve son fondement dans les principes de la religion musulmane, pas plus que dans aucune autre.


Overigens vindt de door de Waalse Regering voorgestelde verzoenende interpretatie geen grondslag in de teksten.

L'interprétation conciliante proposée par le Gouvernement wallon ne trouve pas de fondement dans les textes.


Aan besluiten over een eventuele relocatie liggen altijd markteconomische overwegingen ten grondslag. Een relocatie vindt bijvoorbeeld plaats vanwege de infrastructuur, de afzetmarkt, de fiscale omstandigheden en de arbeidsmarktsituatie, maar subsidies spelen bij een dergelijke afweging geen enkele rol.

Les décisions relatives à l’endroit où établir une entreprise sont toujours prises sur la base des facteurs du marché: l’infrastructure, le marché auquel s’adresse la firme, le régime fiscal ainsi que la situation du marché de l’emploi, mais les aides n’entrent pas en considération.


Voorts schrijft zij dat het bestaan van een tussencategorie, tussen die van de belastingen en de retributies, die als « parafiscaliteit » wordt bestempeld, geen grondslag vindt in de Grondwet.

Elle écrit encore que l'existence d'une catégorie, intermédiaire entre celles des impôts et des rétributions, qualifiée de « parafiscalité » ne trouve pas de fondement dans la Constitution.


De Ministerraad is van mening dat het criterium van onderscheid waarnaar de vraag verwijst geen grondslag vindt in de beoogde wetsbepalingen, vermits het criterium van onderscheid volgens hetwelk het al dan niet gehuwd zijn van de moeder op het moment van de geboorte van het kind niet wordt vermeld in de beoogde bepalingen, die enkel verwijzen naar het feit dat op het ogenblik dat de vordering wordt ingesteld, het vaderschap al dan niet krachtens de artikelen 315 en 317 van het Burgerlijk Wetboek is vastgesteld.

Le Conseil des ministres est d'avis que le critère de distinction auquel la question renvoie ne trouve pas de fondement dans les dispositions légales visées, puisque le critère de distinction selon le mariage ou non de la mère au moment de la naissance de l'enfant ne se retrouve pas dans les dispositions visées qui font seulement référence au fait qu'au moment de l'intentement de l'action la paternité est établie ou non en vertu des articles 315 et 317 du Code civil.


Er zijn dus geen categorieën van personen die zich in volledig verschillende situaties bevinden en die op een gelijke manier zouden worden behandeld, of althans vindt het bestaan van die categorieën geen grondslag in de uitzendarbeidswet.

Il n'existe donc pas de catégorie de personnes se trouvant dans des situations totalement différentes et qui seraient traitées de manière égale, ou tout au moins l'existence de ces catégories ne trouve pas de fondement dans la loi sur le travail intérimaire.




D'autres ont cherché : geen grondslag vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen grondslag vindt' ->

Date index: 2022-04-30
w