Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen gezamenlijk belastbaar " (Nederlands → Frans) :

1° de woning mag enkel toegewezen worden aan huishoudens in de zin van artikel 2, 18° van de ordonnantie die in het referentiejaar geen gezamenlijk belastbaar inkomen genoten hebben dat hoger ligt dan de bedragen bedoeld in artikel 8, § 1, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de uitvoering van de stadsvernieuwingsopdrachten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals het in toepassing van artikel 8 § 2 van hetzelfde besluit bepaald is,

1° le logement ne peut être attribué qu'aux ménages, au sens de l'article 2, 18° de l'ordonnance, qui n'ont pas bénéficié pour l'année de référence d'un revenu imposable globalement supérieur aux montants visés à l'article 8 § 1, 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 relatif à l'exercice des missions de rénovation urbaine de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale, tel qu'il est déterminé en application de l'article 8 § 2 de ce même arrêté.


1° de woning mag enkel toegewezen worden aan huishoudens die in het referentiejaar geen gezamenlijk belastbaar inkomen genoten hebben dat hoger ligt dan de bedragen bedoeld in artikel 8, § 1, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de uitvoering van de stadsvernieuwingsopdrachten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals het in toepassing van artikel 8 § 2 van hetzelfde besluit bepaald is.

1° le logement ne peut être attribué qu'aux ménages qui n'ont pas bénéficié pour l'année de référence d'un revenu imposable globalement supérieur aux montants visés à l'article 8 § 1, 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 relatif à l'exercice des missions de rénovation urbaine de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale, tel qu'il est déterminé en application de l'article 8 § 2 de ce même arrêté.


4° tijdens het referentiejaar, alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of samenwonenden, geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger is dan de bedragen bedoeld in artikel 8, § 1, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de uitvoering van de stadsvernieuwingsopdrachten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

4° n'ont pas bénéficié pour l'année de référence, seuls ou avec leurs conjoint ou cohabitants, d'un revenu imposable globalement supérieur aux montants visés à l'article 8 § 1, 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 relatif à l'exercice des missions de rénovation urbaine de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale.


4° tijdens het referentiejaar, alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of samenwonenden, geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 58.965,87 euro, vermeerderd met 5.202,91 euro voor de eerste persoon ten laste en met 2.752,08 euro voor iedere bijkomende persoon ten laste;

4° n'ont pas bénéficié pour l'année de référence, seuls ou avec leurs conjoint ou cohabitants, d'un revenu imposable globalement supérieur à 58.965,87. euros, majoré de 5.202,91 euros pour la première personne à charge et de 2.752,08 euros pour chaque personne à charge supplémentaire;


4° in het referentiejaar, alleen of met hun echtgenoot/echtgenote of samenwonende, geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 58.965,87 euro, vermeerderd met 5.202,91 euro voor de eerste persoon ten laste en met 2.752,08 euro voor elke bijkomende persoon ten laste;

4° n'ont pas bénéficié pour l'année de référence, seuls ou avec leurs conjoint ou cohabitants, d'un revenu imposable globalement supérieur à 58.965,87 euros, majoré de 5.202,91 euros pour la première personne à charge et de 2.752,08 euros pour chaque personne à charge supplémentaire;


2° in het referentiejaar geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 55.740,00 euro, vermeerderd met 5.202,00 euro voor de eerste persoon ten laste en met 2.601,00 euro voor elke persoon ten laste vanaf de tweede;

2° ne pas avoir bénéficié pour l'année de référence d'un revenu imposable globalement, supérieur à 55.740,00 euros, majoré de 5.202,00 euros pour la première personne à charge et de 2.601,00 euros pour chaque personne à charge à partir de la deuxième;


­ andere dividenden die deel uitmaken van het gezamenlijk belastbaar inkomen : de belasting die in Hong Kong van die dividenden werd geheven wordt in mindering gebracht van de Belgische belasting die verhoudingsgewijs overeenstemt met die dividenden (zolang er in Hong Kong geen enkele belasting is geheven mag er in België evenwel geen enkele aftrek worden toegepast);

­ autres dividendes qui sont compris dans le revenu imposable globalement : déduction de l'impôt perçu à Hong Kong sur ces dividendes de l'impôt belge qui se rapporte proportionnellement à ces dividendes (tant qu'aucun impôt n'est perçu à Hong Kong, aucune déduction n'est toutefois applicable en Belgique);


­ andere dividenden die deel uitmaken van het gezamenlijk belastbaar inkomen : de belasting die in Hong Kong van die dividenden werd geheven wordt in mindering gebracht van de Belgische belasting die verhoudingsgewijs overeenstemt met die dividenden (zolang er in Hong Kong geen enkele belasting is geheven mag er in België evenwel geen enkele aftrek worden toegepast);

­ autres dividendes qui sont compris dans le revenu imposable globalement : déduction de l'impôt perçu à Hong Kong sur ces dividendes de l'impôt belge qui se rapporte proportionnellement à ces dividendes (tant qu'aucun impôt n'est perçu à Hong Kong, aucune déduction n'est toutefois applicable en Belgique);


Wanneer de administratie binnen de wettelijke termijn geen aanslag vestigt op het gezamenlijk belastbaar inkomen van de persoon op wiens loon de bedrijfsvoorheffing werd ingehouden, heeft deze laatste dan ook recht op de teruggave van die ingehouden bedrijfsvoorheffing.

Lorsque l'administration n'établit pas, dans le délai légal, une imposition sur le revenu imposable globalement du contribuable sur le salaire duquel le précompte professionnel a été retenu, ce dernier a droit au remboursement du précompte professionnel retenu.


4° alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of met de persoon met wie ze samenwonen, het voorlaatste jaar dat aan de aankoop voorafgaat geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 46.837 EUR, vermeerderd met 4.371 EUR voor de eerste persoon ten laste en met 2.186 EUR voor elke persoon ten laste vanaf de tweede. Deze bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat voor de maand december 2002 is bekendgemaakt; voor de bepaling van het inkomen wordt slechts de helft van het gezamenlijk belastbaar inkomen van de echtgenoot/echtgenote of van de samenwonende met het laagste inkomen in re ...[+++]

4° n'ont pas bénéficié, seuls ou avec leur conjoint ou la personne avec qui ils vivent maritalement, pour l'avant-dernière année précédant l'année de l'acquisition, d'un revenu imposable globalement supérieur à 46.837 EUR, majoré de 4.371 EUR pour la première personne à charge et de 2.186 EUR pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur la base de l'index des prix à la consommation publié pour le mois de décembre 2002; pour la détermination de ce revenu, il ne sera tenu compte que de la moitié du revenu imposable globalement du conjoint ou du cohabitant qui a le revenu imposable globalement le mo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gezamenlijk belastbaar' ->

Date index: 2023-02-14
w