Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen gewone ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ambtenaren van het departement ontvangen geen andere vergoeding dan hun gewone salaris.

Les fonctionnaires du Département ne reçoivent aucune indemnité autre que leur traitement normal.


Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoffen en smeermiddelen voorhanden in binnenkomende vervoermiddelen; 5° voor monsters en stalen met een te verwaarlozen handelswaarde die worden ingevoerd voor het opnemen van bestellingen; 6° voor andere monster ...[+++]

Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport; 5° pour les échantillons de valeur commerciale négligeable importés pour la recherche de commandes; 6 ...[+++]


De bepaling in § 3 doet geen afbreuk aan artikel 36 van de gewone wet van 9 augustus 1980 in verband met de bestuurstaal van ambtenaren.

La disposition du § 3 ne porte pas préjudice à l'article 36 de la loi ordinaire du 9 août 1980 en ce qui concerne la langue administrative des fonctionnaires.


In de informatiebrochure voor ambtenaren van niveau C die Selor heeft uitgegeven (oktober 2002), staat dat de metingen van bekwaamheden voor gewone loopbanen geen examens zijn die voornamelijk gericht zijn op kennis.

La brochure d'information à l'attention des fonctionnaires de niveau C édité par le Selor (octobre 2002) indique que les mesures de compétences pour les carrières communes ne sont pas des examens principalement axés sur les connaissances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die partijen, die hun bloedhonden in de raad van beheer enkele jaren geleden niet konden tegenhouden, vinden dat het nu volstaat. Ik verwachtte dan ook dat de eerste minister zou meedelen dat ook zijn medewerker zich zou aansluiten bij de visie van de andere politici - vergeten we niet dat de betrokkenen geen gewone ambtenaren zijn, maar politiek benoemden - waarna de inquisitiepater eventueel zou kunnen terugkeren naar zijn klooster.

J'espérais que le premier ministre déclarerait que son collaborateur se conformerait également au point de vue des autres hommes politiques - n'oublions pas que les intéressés ne sont pas des fonctionnaires ordinaires mais des personnes ayant bénéficié de nominations politiques - après quoi le père inquisiteur pourrait éventuellement se retirer dans son couvent.


Sommige ambtenaren passen de gewone termijn toe, omdat ze menen dat de bijzondere termijn (aanslagjaar 2005/inkomsten 2005) in geen geval korter mag zijn dan de gewone termijn (inkomsten 2004/aanslagjaar 2005).

Certains agents appliquent le délai général, arguant du fait que le délai particulier (exercice 2005/revenus 2005) ne peut pas être inférieur au délai général (revenus 2004 - exercice 2005).


De bepalingen die toepasselijk zijn op de ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking met dienst in het buitenland zeggen weliswaar alleen dat de ambtenaren tijdens hun gewone vakantie, ter vervanging van hun postvergoeding, een bijzondere vergoeding ontvangen waarvan de berekening nader bepaald wordt bij artikel 14 van het koninklijk besluit van 15 juli 1920 zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 juni 1972, maar geen ...[+++]

Si les dispositions applicables aux agents du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement en service à l'étranger prévoient uniquement que, durant leur congé normal, les agents reçoivent, en remplacement de leur indemnité de poste, une indemnité spéciale dont le calcul est précisé à l'article 14 de l'arrêté royal du 15 juillet 1920, tel que modifié par l'arrêté royal du 23 juin 1972, il n'en reste pas moins qu'aucune de ces dispositions ne prévoit que l'indemnité spéciale remplacerait le pécule de vacances.


4. a) Hoe komt het dat zo weinig moeite wordt gedaan om Eurocraten die hier zeer lange tijd verblijven aan te zetten om te kiezen voor een gewone school voor hun kinderen? b) Werd in de middens van de Eurocraten al ooit promotie gemaakt voor onze scholen? c) Kunnen enkel kinderen van Europese ambtenaren naar deze scholen gaan of staat de toegang open voor de kinderen van alle EU-ingezetenen? d) Wordt hier geen apartheid in de hand ...[+++]

4. a) Pourquoi déploie-t-on si peu d'efforts pour convaincre les eurocrates qui résident très longtemps chez nous d'opter pour une école ordinaire pour leurs enfants? b) A-t-on jamais fait la promotion de nos écoles auprès des eurocrates? c) Les écoles européennes ne peuvent-elles être fréquentées que par les enfants des fonctionnaires européens, ou ces écoles sont-elles ouvertes aux enfants de tous les ressortissants de l'UE? d) Ne favorise-t-on pas ainsi une forme d'apartheid? e) Ne crée-t-on pas une caste européenne, ce qui complique considérablement l'intégration des résidents européens?




Anderen hebben gezocht naar : geen gewone ambtenaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gewone ambtenaren' ->

Date index: 2022-04-02
w