Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beltoon voor'geen antwoord'
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geen antwoord-time-out
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «geen gemeenschappelijk antwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. merkt op dat de Europese Raad van december 2013 weliswaar geen afdoend antwoord op deze situatie heeft gegeven, maar wel een aantal actielijnen uitstippelde om het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te verbeteren en zich ertoe verbond in juni 2015 de vorderingen te evalueren; betreurt dat ondanks de verdere verslechtering van de veiligheidssituatie, zowel intern als ten oosten en ten zuiden van de EU, waardoor gevaren ontstaan voor de veiligheid in de EU, geen werkelijke vooruitgang is geboekt bij het aanpakke ...[+++]

7. remarque que si le Conseil européen de décembre 2013 n'est pas parvenu à apporter une réponse adaptée à cette situation, il a toutefois présenté plusieurs axes d'action pour améliorer la politique de sécurité et de défense commune et s'est engagé à réexaminer les avancées en juin 2015; déplore qu'en dépit de la poursuite de la dégradation de l'environnement de sécurité, aussi bien à l'intérieur qu'à l'Est et au Sud de l'Union européenne, ce qui met en péril sa sécurité, aucun progrès réel n'a été enregistré pour apporter une réponse aux défis et aux menaces actuels pour la sécurité;


De Diplomatieke Conferentie nam de volgende gemeenschappelijke Verklaring met betrekking tot artikel 15 aan : « Het is wel verstaan dat artikel 15 geen uitputtend antwoord geeft op de vraag in welke omvang rechten van uitzending en mededeling aan het publiek dienen toe te komen aan producenten van fonogrammen en uitvoerende kunstenaars in het digitale tijdperk.

La Conférence diplomatique a adopté la Déclaration commune suivante à propos de cet article: « Il est entendu que l'article 15 n'apporte pas une solution définitive à la question du niveau des droits de radiodiffusion et de communication au public dont devraient jouir, à l'ère du numérique, les artistes interprètes ou exécutants et les producteurs de phonogrammes.


Wat de identificatie en het opsporen betreft, blijft nog het probleem dat werd aangekaart in het gemeenschappelijk antwoord van het college van procureurs-generaal, de rijkswacht en de gerechtelijke politie aan de commissie, alsook door verscheidene procureurs des Konings, namelijk het niet-gecontroleerd gebruik van telefoonkaarten (Tempo en proxi-go) voor GSM-toestellen omdat er dan geen enkel verband kan worden gelegd tussen de gebruiker en een bepaalde abonnee.

En ce qui concerne le repérage, il subsiste le problème qui est évoqué dans la réponse collective adressée à la commission par le collège des procureurs généraux, la gendarmerie et la police judiciaire ainsi que par plusieurs procureurs du Roi, en ce qui concerne l'utilisation, sans contrôle, de cartes d'appel (Tempo et proxi-go) pour les G.S.M., puisqu'aucun lien ne peut alors être établi entre l'utilisateur et un abonné déterminé.


De Diplomatieke Conferentie nam de volgende gemeenschappelijke Verklaring met betrekking tot artikel 15 aan : « Het is wel verstaan dat artikel 15 geen uitputtend antwoord geeft op de vraag in welke omvang rechten van uitzending en mededeling aan het publiek dienen toe te komen aan producenten van fonogrammen en uitvoerende kunstenaars in het digitale tijdperk.

La Conférence diplomatique a adopté la Déclaration commune suivante à propos de cet article: « Il est entendu que l'article 15 n'apporte pas une solution définitive à la question du niveau des droits de radiodiffusion et de communication au public dont devraient jouir, à l'ère du numérique, les artistes interprètes ou exécutants et les producteurs de phonogrammes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Bracquené (Hoofd van de Eenheid « Wetenschapsbeleid » van het ministerie van Economie, Energie, buitenlandse handel en wetenschapsbeleid, België) antwoordt de heer O'Hara dat vanwege de vertraging die is opgelopen met betrekking tot het EVDB, er geen gemeenschappelijk Europees antwoord is voor het probleem dat hij heeft aangekaart.

M. Bracquené (Chef de l'Unité « Politique scientifique » au ministère de l'économie, de l'énergie, du commerce extérieur et de la politique scientifique, Belgique) répond à M. O'Hara qu'en raison du retard pris par la PESD, il n'y a pas de réponse collective européenne au problème qu'il a soulevé.


De taken die aan deze planningscel worden toegewezen zijn vooreerst een antwoord op de verwijten dat de EU geen gemeenschappelijke aanpak had van diplomatieke problemen en dat haar optreden op het vlak van GBVB te reactief was.

Les missions confiées à cette unité de planification constituent avant tout une réponse aux reproches formulés à l'encontre de l'Union européenne, à savoir l'absence d'approche commune face aux problèmes diplomatiques et le caractère trop réactif de ses interventions sur le plan de la PESC.


– (EN) Tot op heden heeft de EU nog geen toereikend antwoord op de ziekte van Alzheimer en evenmin heeft zij besloten tot een gemeenschappelijk preventiebeleid.

– (EN) À ce jour, l’UE n’a toujours pas de réponse adéquate à la maladie d’Alzheimer et n’a arrêté aucune stratégie de prévention.


Hetgeen er thans met het oog op de zogeheten hervorming van het stabiliteits- en groeipact op tafel ligt, is immers geen essentieel antwoord, maar wederom de kleinste gemeenschappelijke deler – het weinige waarover men het wel eens kon worden.

Ce qui est proposé pour la prétendue réforme du pacte de stabilité et de croissance n’est pas une grande réponse; une fois de plus, il s’agit du plus petit dénominateur commun - la petite miette sur laquelle il a été possible de parvenir à un accord.


- (CS) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren. De wijnmarkt heeft de laatste jaren te kampen met overschotten, en het huidige beleid voor de gemeenschappelijke marktordening voor wijn heeft hier geen bevredigend antwoord op.

- (CS) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le marché vitivinicole a été confronté ces dernières années au problème des excédents, la politique actuelle relative à l’OCM du vin étant incapable d’apporter une solution satisfaisante.


4. herhaalt dat het wegwerken van economische en sociale verschillen tussen de "oude" en de "nieuwe" en toekomstige lidstaten voor de Europese Unie de belangrijkste uitdaging is, die alleen tegemoet kan worden getreden door gemeenschappelijke solidariteit en samenwerking op basis van gelijke rechten; betreurt dat de nieuwe financiële vooruitzichten in weerwil van de enorme economische en sociale problemen in de "nieuwe" en toekomstige lidstaten geen toereikend antwoord op deze uitdaging bieden; spreekt zijn bezo ...[+++]

4. réaffirme que l'élimination des disparités économiques et sociales entre les anciens et les nouveaux et futurs États membres constitue le défi le plus important pour l'Union européenne, défi qui ne pourra être relevé que grâce à la solidarité et à la coopération sur la base de l'égalité des droits; déplore qu'en dépit des problèmes économiques et sociaux considérables auxquels les nouveaux et les futurs États membres sont confrontés, les nouvelles perspectives financières ne répondent pas convenablement à ce défi; se déclare préoccupé par les conséquences que cela pourrait avoir, notamment l'aggravation des inégalités entre les État ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gemeenschappelijk antwoord' ->

Date index: 2024-01-04
w