Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitwisselen van gegevens

Vertaling van "geen gegevens uitwisselen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake het uitwisselen van gegevens met betrekking tot het verkrijgen van nationaliteit

Convention concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalité




Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het vlak van de belastinginkomsten kunnen zelfs de verschillende afdelingen van het ministerie van Financiën onderling geen gegevens uitwisselen.

Pour ce qui est des revenus imposables, les divers départements du ministère des Finances ne sont même pas en mesure de s'échanger mutuellement des données.


Zolang de Europol-conventie niet geratificeerd is door de Lidstaten kan Europol voorlopig alleen strategische analyses uitvoeren, maar nog geen individuele gegevens uitwisselen.

Aussi longtemps que la convention Europol ne sera pas ratifiée par les Etats membres, Europol ne pourra provisoirement procéder qu'à des analyses stratégiques et ne pourra pas échanger de données individuelles.


FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben b ...[+++]

PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et Le Royaume des Pays-Bas - dénommés ci-après les Parties Contractantes; Vu la Directive 2011/82/UE du Par ...[+++]


De minister van Justitie Koen Geens is opgetogen met deze evolutie : Het is een goede zaak dat we nu ook met Duitsland en binnenkort met Luxemburg DNA-gegevens zullen uitwisselen.

Le ministre de la justice Koen Geens s’est félicité de cette évolution : “C’est une bonne chose qu’à partir de maintenant nous échangerons des données ADN avec l’Allemagne et bientôt le Grand-duché de Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Philipsen heeft inderdaad tijdens de zitting van 17 maart 2015 het feit aangehaald dat er geen akkoord kon worden afgesloten met het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) over het uitwisselen van gegevens.

Monsieur Philipsen a en effet évoqué, lors de son audition du 17 mars dernier, le fait qu'un accord n'avait pu être conclu avec l'Office européen anti-fraude (OLAF) en matière d'échange d'informations.


FRONTEX zal als Europees agentschap nog altijd geen persoonlijke data mogen uitwisselen terwijl Eurojust werkt op basis van persoonlijke gegevens.

En tant qu'agence européenne, FRONTEX ne pourra toujours pas procéder à des échanges de données personnelles, alors qu'Eurojust travaille précisément sur la base de telles données.


Artikel 14 van het voornoemde Protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken bepaalt de gegevensuitwisseling met de Europese Commissie in de volgende bewoordingen : « Onverminderd het bepaalde in artikel 10 (uitwisselen van gegevens en geheimhouding) doen de overeenkomsten die zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en de Republiek Azerbeidzjan geen afbreuk aan de communautaire bepal ...[+++]

Pour sa part, l'article 14 du protocole concernant l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière douanière, précité, dispose des communications avec la Commission européenne en ces termes: « sans préjudice de l'article 10 (échange d'informations et obligation de respecter le secret), les accords qui ont été conclus entre un ou plusieurs États membres de l'Union européenne et la République d'Azerbaïdjan ne portent pas atteinte aux dispositions communautaires régissant la communication entre les services compétents de la Commission des Communautés européennes et les autorités douanières des États membres, de tous renseig ...[+++]


Er bestaat op dit vlak geen internationale verbintenis tussen de Staten (behalve internationale overeenkomsten, bijvoorbeeld : de Overeenkomst van Parijs van 10 september 1964 inzake het uitwisselen van gegevens met betrekking tot het verkrijgen van nationaliteit, die een aantal Europese landen bindt).

Il n'existe pas d'obligation internationale des États dans ce domaine (sauf Conventions internationales, exemple : la Convention de Paris du 10 septembre 1964 concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de la nationalité, qui lie certains pays européens).


Wat betreft het Zwitserse systeem kan ik u verzekeren dat het probleem op dit moment is dat onze politie normaal gesproken geen gegevens over buitenlandse bestuurders kan uitwisselen of deze kennisgevingen kan doen.

En ce qui concerne le système suisse, je puis vous garantir que le problème, à l’heure actuelle, est que nos forces de police ne peuvent normalement pas échanger de données sur des non-résidents ou les notifier.


Deze overeenkomsten bieden zeker talrijke voordelen, en ik zie geen problemen wat betreft de technische en financiële voorwaarden voor deelname: de betrokken landen worden aangesloten op Reitox en moeten gegevens uitwisselen met het centrum, met volledige inachtneming van de communautaire en nationale regels inzake gegevensbescherming. Daarnaast moeten de landen een financiële bijdrage leveren om de kosten van hun deelname te dekken.

Ces accords apporteront sans aucun doute de nombreux bienfaits et je ne vois aucun problème quant aux dispositions de participation, que ce soit au niveau technique - dans la mesure où les pays concernés disposeront de liens vers REITOX et partageront des données, dans le respect intégral des législations communautaire et nationale sur la protection des données - ou au niveau financier, puisqu’ils devront contribuer au coût de leur participation.




Anderen hebben gezocht naar : uitwisselen van gegevens     geen gegevens uitwisselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gegevens uitwisselen' ->

Date index: 2022-03-22
w