Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen gecentraliseerde manier waarop » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er op dit moment nog geen (voorlopige) resultaten beschikbaar zijn van het onderzoek van de Universiteit Antwerpen, is het moeilijk om een stelling in te nemen rond de manier waarop deze opdracht wel of niet "rijmt met de berekeningswijze voorzien in de wet van 19 maart 2010".

Étant donné qu'il n'y a actuellement pas encore de résultats (provisoires) disponibles de l'enquête réalisée par l'Université d'Anvers, il est difficile de prendre position sur la façon dont cette mission "rime ou non avec le mode de calcul prévu par la loi du 19 mars 2010".


Het betreft dus geen voordelige regeling die specifiek aan ResQ is toegestaan, maar dit is de manier waarop de RSZ in 2014 de waarde van het voordeel in natura van huishoudhulp heeft geraamd.

Par conséquent, il ne s'agit pas d'une réglementation avantageuse spécifique à ResQ, mais d'un mode d'évaluation, adopté par l'ONSS en 2014, de l'avantage en nature constitué par l'aide-ménager.


Het zal bovendien tot een eenvoudiger beheer van het register leiden en geen hinderpaal vormen om synergieën te creëren met de informatie die reeds beschikbaar is in de KBO. 3. De Algemene Administratie van de Thesaurie bestudeert op dit ogenblik de manier waarop een synergie tussen de twee gegevensbanken kan ontstaan.

Ceci facilitera également la gestion du registre et n'empêche pas de prévoir des synergies avec des données déjà disponibles à la BCE. 3. L'Administration générale de la Trésorerie étudie pour l'instant la manière dont les deux bases de données pourraient entrer en synergie.


2. Om lopende gerechtelijke onderzoeken niet in gevaar te brengen, kunnen er geen details gegeven worden in zake gebruikte technieken en de manier waarop deze in plaats worden gesteld.

2. Afin de ne pas mettre en péril des enquêtes judiciaires en cours, il n'est pas possible de donner des détails relatifs aux techniques utilisées ni concernant la manière dont celles-ci seront mises en oeuvre.


Aangezien de politie door de bevoegde magistraat gevorderd wordt om de jongere een nacht te huisvesten, valt deze materie onder de bevoegdheid van mijn collega, Koen Geens, de minister van Justitie. 2. De manier waarop jongeren in een gevangeniscel begeleid worden, valt onder de bevoegdheid van mijn collega Koen Geens, minister van Justitie (Vraag nr. 1225 van 13 juni 2016).

Étant donné que la police est sollicitée par le magistrat responsable pour loger le jeune une nuit, cette matière relève de la compétence de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice. 2. La manière dont les jeunes sont supervisés en prison, est de la responsabilité de mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice (Question n° 1225 du 13 juin 2016).


gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijde ...[+++]

un accès plus simple aux propres données personnelles: les individus disposeront de plus d’informations sur la façon dont leurs données sont traitées, et ces informations devront être formulées de manière claire et compréhensible; un droit à la portabilité des données: il sera plus facile de transférer les données personnelles d'un prestataire de services à un autre; un «droit à l’oubli» plus clair: lorsqu'un individu ne souhaite plus que les données qui le concernent soient traitées, et dès lors qu'aucun motif légitime ne justifie leur conservation, ces données seront supprimées; le droit d'être informé en cas d'accès non autorisé au ...[+++]


De EU-lidstaten en de Commissie maakten geen afspraken over de manier waarop zij hun langetermijnverbintenis zullen nakomen en het is onduidelijk in hoeverre de EU de toegezegde snelstartfinanciering ook heeft verstrekt.

Les États membres de l'UE et la Commission n’ont pas réussi à s’entendre sur la manière d'honorer leur engagement à long terme, et il n'est pas possible d'établir clairement dans quelle mesure l'UE a respecté ses engagements concernant le financement à mise en œuvre rapide.


Deze verordening bevat geen specifieke bepalingen over de planning van controles of de manier waarop controles moeten worden uitgevoerd.

Ce règlement ne contient aucune disposition spécifique concernant la planification ou les modalités de réalisation des inspections.


"Het is de speciale verantwoordelijkheid van ondernemingen met een machtspositie om ervoor te zorgen dat de manier waarop zij hun activiteiten ontplooien, de concurrentie op basis van verdiensten niet verhindert en geen schade berokkent aan consumenten en innovatie" zei Europees commissaris voor Concurrentie Mario Monti".

«Les entreprises en position dominante ont une responsabilité particulière sur le marché. Elles doivent veiller à ce que leur comportement ne fasse pas obstacle à une concurrence saine et loyale, ni ne porte préjudice aux consommateurs et à l'innovation» a déclaré Mario Monti, membre de la Commission européenne chargé de la concurrence.


De Europese Unie stelt het op prijs dat Indonesië met diens nieuwe beleid erkent dat er geen blijvende oplossing voor dit probleem haalbaar is zonder dat het volk van Oost-Timor wordt geraadpleegd, en dat de betrokken partijen ermee hebben ingestemd zich te beraden op de VN-voorstellen voor een akkoord over de manier waarop de Indonesische voorstellen in overeenstemming kunnen worden gebracht met de uitoefening van het zelfbeschikkingsrecht.

L'Union européenne se félicite de ce que l'Indonésie reconnaisse par cette nouvelle politique qu'aucune solution durable ne peut être trouvée au problème sans la consultation de la population du Timor-Oriental et de ce que les parties concernées aient accepté d'examiner les propositions faites par les Nations Unies en vue de parvenir à un accord sur une procédure qui permette de concilier les propositions de l'Indonésie et l'exercice de l'autodétermination.




D'autres ont cherché : moment nog     rond de manier     manier waarop     betreft dus     manier     leiden en     ogenblik de manier     er     koen geens     geen     over de manier     commissie maakten     verordening bevat     verhindert en     geen gecentraliseerde manier waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gecentraliseerde manier waarop' ->

Date index: 2023-01-21
w