Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Fulltime
Fulltime opleiding
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Volledige baan
Volledige betrekking
Voltijdbaan
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen fulltime " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


fulltime opleiding

formation professionnelle à plein temps


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is geen apart statuut, omdat deze personen worden onderworpen aan het fulltime statuut van een zelfstandige, met alle mogelijke administratieve verplichtingen van dien.

Il ne s'agit pas d'un statut particulier étant donné que les intéressés sont soumis au statut d'indépendant à temps plein et à toutes les obligations administratives qui en découlent.


8. is verheugd dat het Bureau in 2008 een interne controlefunctie (IAC) heeft ingesteld die de uitvoerend directeur en het management van het Bureau ondersteuning en advies verleent op het gebied van interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merkt op dat het Bureau geen fulltime IAC in dienst heeft, maar deze functie deelt met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) in Lissabon; erkent dat daartoe op 17 juni 2008 een service level agreement is ondertekend tussen het Bureau en het EMSA; beschouwt deze gezamenlijke service als een voorbeeld van beproefde methode dat door andere agentschappen zou moeten word ...[+++]

8. se félicite de la création par l'Agence en 2008 une fonction d'audit interne (structure d'audit interne ou IAC) dont la finalité est d'aider et de conseiller le directeur exécutif et l'encadrement de l'Agence en matière de contrôle interne, d'évaluation des risques et d'audit interne; observe que l'Agence n'emploie pas une structure d'audit interne à plein temps mais qu'elle partage ce service avec l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) de Lisbonne; observe qu'à cette fin un accord de niveau de service a été conclu entre l'Agence et l'AESM le 17 juin 2008; estime dès lors que ce service partagé est un exemple de meill ...[+++]


13. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om in 2008 een interne controlefunctie (IAC) in te stellen die moet zorgen voor ondersteuning en advies aan de uitvoerend directeur van het Agentschap en voor het beheer van de interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merkt op dat het Agentschap geen fulltime IAC in dienst heeft, maar deze functie deelt met het Communautair Bureau voor visserijcontrole (CBVC); erkent dat daartoe op 17 juni 2008 een serviceniveauovereenkomst is ondertekend door het Agentschap en het CBVC; beschouwt deze gezamenlijke service als een voorbeeld van beste praktijk dat door andere agentsch ...[+++]

13. se félicite de l'initiative prise par l'Agence d'établir en 2008 une fonction d'audit interne (structure d'audit interne) dont la finalité est d'aider et de conseiller le directeur exécutif et l'encadrement de l'Agence en matière de contrôle interne, d'évaluation des risques et d'audit interne; observe que l'Agence n'emploie pas une structure d'audit interne à plein temps mais partage cette structure avec l'Agence communautaire de contrôle des pêches (ACCP); observe qu'à cette fin, un accord au niveau des services a été conclu entre l'Agence et l'ACCP le 17 juin 2008; estime que ce service partagé est une meilleure pratique à prom ...[+++]


8. is verheugd dat het Bureau in 2008 een interne controlefunctie (IAC) heeft ingesteld die de directeur en het management van het Bureau ondersteuning en advies verleent op het gebied van interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merkt op dat het Bureau geen fulltime IAC in dienst heeft, maar de functie deelt met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) in Lissabon; erkent dat daartoe op 17 juni 2008 een serviceniveauovereenkomst is ondertekend tussen het Bureau en het EMSA; beschouwt deze gezamenlijke service als een voorbeeld van beste praktijk dat door andere agentschappen moet worden gevolgd;

8. se félicite de la création par l'Agence en 2008 une fonction d'audit interne (structure d'audit interne-IAC) dont la finalité est d'aider et de conseiller le directeur exécutif et l'encadrement de l'Agence en matière de contrôle interne, d'évaluation des risques et d'audit interne; observe que l'Agence n'emploie pas une structure d'audit interne à plein temps mais qu'elle la partage avec l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) de Lisbonne; observe qu'à cette fin un accord de niveau de service a été conclu entre l'Agence et l'AESM le 17 juin 2008; estime dès lors que ce service partagé est une meilleure pratique à promo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om in 2008 een interne controlefunctie (Internal Audit Capability - IAC) in te stellen die moet zorgen voor ondersteuning en advies aan de uitvoerend directeur van het Agentschap en voor het beheer van de interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merkt op dat het Agentschap geen fulltime IAC in dienst heeft, maar deze functie deelt met het Communautair Bureau voor visserijcontrole (CBVC); erkent dat daartoe op 17 juni 2008 een service label agreement is ondertekend door het Agentschap en het CBVC; beschouwt deze gezamenlijke service als een voorbeeld van beproefde met ...[+++]

13. se félicite de l'initiative prise par l'Agence d'établir en 2008 une fonction d'audit interne (structure d'audit interne) dont la finalité est d'aider et de conseiller le directeur exécutif et l'encadrement de l'Agence en matière de contrôle interne, d'évaluation des risques et d'audit interne; observe que l'Agence n'emploie pas une structure d'audit interne à plein temps mais partage cette structure avec l'Agence communautaire de contrôle des pêches (ACCP); observe qu'à cette fin, un accord au niveau des services a été conclu entre l'Agence et l'ACCP le 17 juin 2008; estime que ce service partagé est une bonne pratique à promouvo ...[+++]


Er komen weliswaar nieuwe banen bij, maar dat zijn geen fulltime banen.

Bien que de nouveaux emplois aient été créés, il ne s’agit pas d’emplois à temps plein.


Voor de categorie kunstenaars bestaat in ons land sowieso al geen sociaal statuut; als fulltimers zijn het immers zelfstandigen. b) Wat indien die kunstenaars naast een deeltijdse arbeid als werknemer tevens optredens in het buitenland verzorgen als zelfstandig bijberoep?

La catégorie des artistes ne dispose de toute manière pas de statut social en Belgique; ceux qui travaillent à temps plein sont en effet considérés comme des indépendants ordinaires. b) Qu'en est-il lorsque, parallèlement à une activité salariée à temps partiel, ces artistes donnent des représentations à l'étranger en tant qu'indépendant à titre accessoire?


Voor de categorie kunstenaars bestaat er in ons land sowieso al geen sociaal statuut; als fulltimers zijn het immers zelfstandigen. b) Wat indien die kunstenaars naast een deeltijdse arbeid als werknemer tevens optredens in het buitenland verzorgen als zelfstandig bijberoep?

La catégorie des artistes ne dispose de toute manière pas de statut social en Belgique; ceux qui travaillent à temps plein sont en effet considérés comme des indépendants ordinaires. b) Qu'en est-il lorsque, parallèlement à une activité salariée à temps partiel, ces artistes donnent des représentations à l'étranger en tant qu'indépendant à titre accessoire?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen fulltime' ->

Date index: 2021-11-12
w